| The longest train I ever did see
| Самый длинный поезд, который я когда-либо видел
|
| Hundred coaches long
| Сотня вагонов длинная
|
| Only boy I ever loved
| Единственный мальчик, которого я когда-либо любил
|
| Is on that train and gone
| Находится в этом поезде и ушел
|
| On that train and gone
| На этом поезде и ушел
|
| On that train and gone
| На этом поезде и ушел
|
| Only boy I ever loved
| Единственный мальчик, которого я когда-либо любил
|
| Is on that train and gone
| Находится в этом поезде и ушел
|
| Who’s gonna shoe your pretty little foot?
| Кто обует твою хорошенькую ножку?
|
| Who’s gonna glove your hand?
| Кто наденет тебе руку?
|
| Who’s gonna kiss your red ruby lips
| Кто поцелует твои красные рубиновые губы?
|
| And who’s gonna be your man?
| И кто будет твоим мужчиной?
|
| Who’s gonna be your man?
| Кто будет твоим мужчиной?
|
| Who’s gonna be your man?
| Кто будет твоим мужчиной?
|
| Who’s gonna kiss your red ruby lips
| Кто поцелует твои красные рубиновые губы?
|
| And who’s gonna be your man?
| И кто будет твоим мужчиной?
|
| Papa will shoe my pretty little foot
| Папа обует мою хорошенькую ножку
|
| Mama will glove my hand
| Мама наденет мне руку
|
| Sister will kiss my red ruby lips
| Сестра поцелует мои красные рубиновые губы
|
| And I don’t need no man
| И мне не нужен мужчина
|
| I don’t need no man
| Мне не нужен мужчина
|
| I don’t need no man
| Мне не нужен мужчина
|
| Sister will kiss my red ruby lips
| Сестра поцелует мои красные рубиновые губы
|
| And I don’t need no man
| И мне не нужен мужчина
|
| Sister will kiss my red ruby lips
| Сестра поцелует мои красные рубиновые губы
|
| And I don’t need no man | И мне не нужен мужчина |