| Wait, do you realise the shit we’re in?
| Подождите, вы понимаете, в каком дерьме мы находимся?
|
| First, they come with chip-and-pin
| Во-первых, они поставляются с чипом и штифтом.
|
| Next thing you know, it’s chip-in-skin
| Следующее, что вы знаете, это чип в коже
|
| Tony Blair will just sit and grin
| Тони Блэр будет просто сидеть и улыбаться
|
| The government must think we’re dim
| Правительство должно думать, что мы тупые
|
| They don’t even hide the fixed voting
| Фиксированное голосование даже не скрывают
|
| It’s bait, I won’t vote him
| Это приманка, я не буду голосовать за него
|
| He made up bullshit to go to war with Bin
| Он выдумал чушь, чтобы пойти на войну с Бином
|
| Either way, you lose
| В любом случае ты проиграешь
|
| Government parties act like fools
| Правительственные партии ведут себя как дураки
|
| In the House of Commons, shuffling shoes
| В палате общин, шаркая туфлями
|
| Spitting lyrics at next government crews
| Плевать лирикой на следующие правительственные бригады
|
| Charles Kennedy will strap a 16
| Чарльз Кеннеди получит 16 лет
|
| Then Tony Blair will back his team
| Тогда Тони Блэр поддержит свою команду
|
| Tony’s lyrics on an arms house tip
| Слова Тони о совете оружейного дома
|
| Too much hype, they’ll get the chief whip
| Слишком много шумихи, они получат главный хлыст
|
| You’re so blind
| Ты такой слепой
|
| You’re so blind
| Ты такой слепой
|
| You’re so blind
| Ты такой слепой
|
| You’re so blind
| Ты такой слепой
|
| You need to open your eyes and see
| Вам нужно открыть глаза и увидеть
|
| Open your eyes and see
| Открой глаза и посмотри
|
| You need to open your eyes and see
| Вам нужно открыть глаза и увидеть
|
| You need to open your eyes and see
| Вам нужно открыть глаза и увидеть
|
| Do you realise the stuff you do?
| Вы понимаете, что делаете?
|
| Your crew’s in beef with a next you
| Ваша команда спорит со следующим вами
|
| You go find out what started the beef
| Вы идете узнать, что началось говядина
|
| And you find it had nothing to do with you
| И вы обнаружите, что это не имеет к вам никакого отношения
|
| You’re just wasting your teenage life
| Вы просто тратите свою подростковую жизнь
|
| You’ve gotta think about when you’re 35
| Вы должны думать о том, когда вам 35
|
| Serious, I wanna make Ps
| Серьезно, я хочу сделать Ps
|
| I wanna be able to pay off my mortgage twice
| Я хочу иметь возможность погасить ипотеку дважды
|
| My music’s getting big, don’t spoil it
| Моя музыка становится популярной, не порти ее
|
| How far you gonna get with a war?
| Как далеко ты собираешься зайти с войной?
|
| Let’s think, do you wanna be a baiders
| Давай подумаем, ты хочешь быть байдером
|
| Or do you wanna shot aftershave in the toilets?
| Или ты хочешь выстрелить лосьоном после бритья в туалете?
|
| You can tell that I wanna be baiding
| Вы можете сказать, что я хочу быть
|
| I chat so much sense, it’s amazing
| Я болтаю так много смысла, это потрясающе
|
| So if you wanna make Ps
| Итак, если вы хотите сделать Ps
|
| Stop talking about people getting weighed in
| Хватит говорить о взвешивании людей
|
| You’re so blind
| Ты такой слепой
|
| You’re so blind
| Ты такой слепой
|
| You’re so blind
| Ты такой слепой
|
| You’re so blind
| Ты такой слепой
|
| You need to open your eyes and see
| Вам нужно открыть глаза и увидеть
|
| Open your eyes and see
| Открой глаза и посмотри
|
| You need to open your eyes and see
| Вам нужно открыть глаза и увидеть
|
| You need to open your eyes and see
| Вам нужно открыть глаза и увидеть
|
| You could’ve been a leader
| Вы могли бы быть лидером
|
| Let people put you down, alright
| Пусть люди тебя унижают, хорошо
|
| And it ain’t about black or white
| И дело не в черном или белом
|
| You could be that star that shines bright
| Вы могли бы быть той звездой, которая ярко сияет
|
| Listen up, it’s Eskiboy and I play black like I don’t play poker
| Слушай, это Эскибой, и я играю черными, как будто я не играю в покер
|
| I make a dream come true, you’re a hoper
| Я воплощаю мечту, ты надеешься
|
| Drive myself, I don’t need a chauffeur
| Езжу сам, мне не нужен шофер
|
| Me, I do 'nuff work, I ain’t a loafer
| Я, я работаю, я не бездельник
|
| Sometimes, you can’t see the kid
| Иногда вы не можете видеть ребенка
|
| But then I pop up just like toast from a toaster
| Но потом я всплываю, как тост из тостера
|
| I murk crews all day, I’m a rover
| Я весь день тащу экипажи, я вездеход
|
| South west floater, E3 soldier
| Юго-западный поплавок, солдат E3
|
| You’re so blind
| Ты такой слепой
|
| You’re so blind
| Ты такой слепой
|
| You’re so blind
| Ты такой слепой
|
| You’re so blind
| Ты такой слепой
|
| You need to open your eyes and see
| Вам нужно открыть глаза и увидеть
|
| Open your eyes and see
| Открой глаза и посмотри
|
| You need to open your eyes and see
| Вам нужно открыть глаза и увидеть
|
| You need to open your eyes and see | Вам нужно открыть глаза и увидеть |