| Don’t try holla for a 3−16 now I’m sorry but I need to get paid
| Не пытайтесь окликнуть на 3−16 сейчас, извините, но мне нужно заплатить
|
| Can’t get me on the phone if you do you can tell by my tone that I need to get
| Вы не можете дозвониться до меня по телефону, если вы это сделаете, вы можете сказать по моему тону, что мне нужно получить
|
| paid
| оплаченный
|
| I’ve got olders telling me forget the beef ting no Double you should go and get
| У меня есть пожилые люди, говорящие мне, забудь о говядине, нет двойного, ты должен пойти и получить
|
| paid
| оплаченный
|
| I’ve been on a wave even though I can’t take it to the grave I need to get paid
| Я был на волне, хотя я не могу унести ее в могилу, мне нужно заплатить
|
| Manaman get paid
| Манаман платят
|
| Manaman get paid
| Манаман платят
|
| Manaman get paid
| Манаман платят
|
| Manaman get paid
| Манаман платят
|
| Manaman get paid
| Манаман платят
|
| Manaman get paid
| Манаман платят
|
| Manaman get paid
| Манаман платят
|
| Manaman get paid
| Манаман платят
|
| Manaman get paid
| Манаман платят
|
| Manaman get paid
| Манаман платят
|
| Manaman get paid
| Манаман платят
|
| Manman get paid, all the gang get paid
| Манману платят, всем бандам платят
|
| Yeah you know them way, manaman got heart
| Да, ты их знаешь, у манамана есть сердце
|
| I’m from the home of the brave, and imma take it to the grave
| Я из дома храбрых, и я возьму его в могилу
|
| All the mandem trill, who the galdem feel
| Вся мандемная трель, которую чувствует галдем
|
| We ain’t got no chill, I ain’t go no deal
| У нас нет холода, я не пойду без сделки
|
| But imma get me the mil, imma get me the mil
| Но я принесу мне мил, имма принес мне мил
|
| Manaman got sauce, no it ain’t force
| Манаман получил соус, нет, это не сила
|
| But I do it with force, cause I get it of course
| Но я делаю это с силой, потому что я понимаю, конечно
|
| 500 break-horse, I might pull up in the Porsche
| 500 лошадок, я могу подъехать на Порше
|
| If you phone and I don’t holla then you probably got my old line
| Если вы звоните, а я не кричу, то, вероятно, у вас есть моя старая линия
|
| When I said fuck em' I was getting here in no time
| Когда я сказал, трахни их, я попал сюда в мгновение ока
|
| More times now I didn’t even need your call-sign
| Больше раз мне даже не нужен был твой позывной
|
| Now I won’t stop even if I see the road-sign
| Теперь я не остановлюсь, даже если увижу дорожный знак
|
| Don’t try holla for a 3−16 now I’m sorry but I need to get paid
| Не пытайтесь окликнуть на 3−16 сейчас, извините, но мне нужно заплатить
|
| Can’t get me on the phone if you do you can tell by my tone that I need to get
| Вы не можете дозвониться до меня по телефону, если вы это сделаете, вы можете сказать по моему тону, что мне нужно получить
|
| paid
| оплаченный
|
| I’ve got olders telling me forget the beef ting no Double you should go and get
| У меня есть пожилые люди, говорящие мне, забудь о говядине, нет двойного, ты должен пойти и получить
|
| paid
| оплаченный
|
| I’ve been on a wave even though I can’t take it to the grave I need to get paid
| Я был на волне, хотя я не могу унести ее в могилу, мне нужно заплатить
|
| Manaman get paid
| Манаман платят
|
| Manaman get paid
| Манаман платят
|
| Manaman get paid
| Манаман платят
|
| Manaman get paid
| Манаман платят
|
| Manaman get paid
| Манаман платят
|
| Manaman get paid
| Манаман платят
|
| Manaman get paid
| Манаман платят
|
| Manaman get paid
| Манаман платят
|
| Manaman get paid
| Манаман платят
|
| Manaman get paid
| Манаман платят
|
| Manaman get paid
| Манаман платят
|
| Manaman get paid, famalam get paid
| Манаману платят, фамаламу платят
|
| Cause the riddim gets raid
| Потому что риддим получает рейд
|
| Manaman are self made
| Манаман самодельный
|
| Vodka with lemonade and some kind of kush in the place
| Водка с лимонадом и какой-то куш на месте
|
| Manaman are O-G I’m gonna raise my fee
| Манаман - OG, я подниму свой гонорар
|
| Soon as my agent tells me the fans are on me
| Как только мой агент говорит мне, что фанаты на меня
|
| Manaman are Henry, Manaman are honouree
| Манаман - Генри, Манаман - честь
|
| Mamaman got vibes, Manaman are set pace
| У Mamaman есть флюиды, Manaman задают темп
|
| Manaman ain’t waste
| Манаман не трата
|
| Man’a got ambition, I tell a sound-boy listen
| У Мана есть амбиции, я говорю мальчику со звуком, послушай
|
| Don’t clash if you can’t take on this years
| Не ссорьтесь, если вы не можете выдержать эти годы
|
| Step down man originate like the get down
| Шаг вниз человек возникает, как спуститься
|
| I’m getting sharp you can see me doing sets now
| Я становлюсь острым, теперь вы можете видеть, как я делаю сеты.
|
| Manaman do this for the long-haul
| Манаман делает это в долгосрочной перспективе
|
| I gotta make the right one not the wrong call
| Я должен сделать правильный, а не неправильный звонок
|
| Don’t try holla for a 3−16 now I’m sorry but I need to get paid
| Не пытайтесь окликнуть на 3−16 сейчас, извините, но мне нужно заплатить
|
| Can’t get me on the phone if you do you can tell by my tone that I need to get
| Вы не можете дозвониться до меня по телефону, если вы это сделаете, вы можете сказать по моему тону, что мне нужно получить
|
| paid
| оплаченный
|
| I’ve got olders telling me forget the beef ting no Double you should go and get
| У меня есть пожилые люди, говорящие мне, забудь о говядине, нет двойного, ты должен пойти и получить
|
| paid
| оплаченный
|
| I’ve been on a wave even though I can’t take it to the grave I need to get paid
| Я был на волне, хотя я не могу унести ее в могилу, мне нужно заплатить
|
| Manaman get paid
| Манаман платят
|
| Manaman get paid
| Манаман платят
|
| Manaman get paid
| Манаман платят
|
| Manaman get paid
| Манаман платят
|
| Manaman get paid
| Манаман платят
|
| Manaman get paid
| Манаман платят
|
| Manaman get paid
| Манаман платят
|
| Manaman get paid
| Манаман платят
|
| Manaman get paid
| Манаман платят
|
| Manaman get paid
| Манаман платят
|
| Manaman get paid
| Манаман платят
|
| (See) I ain’t new to the money
| (См.) Я не новичок в деньгах
|
| Man’s straight from the gully that will take off your shoes for the money
| Человек прямо из оврага, который снимет обувь за деньги
|
| I’m like Drizzy I’ve just got a different view for the money
| Я как Дриззи, у меня просто другой взгляд на деньги
|
| Man’s tight I’ll be moving like a jew for the money
| Человек тугой, я буду двигаться как еврей за деньги
|
| Man’a playboy, come like Hugh for the money
| Man'a плейбой, приходите, как Хью за деньги
|
| I’m the father, never been a youte for the money
| Я отец, никогда не любил деньги
|
| Alphabit boy they bring me the p, but you’re still waiting in the queue for the
| Алфавитный мальчик, они приносят мне р, но ты все еще ждешь в очереди за
|
| money
| Деньги
|
| (And) And man a move expensive, your girl I can pay for her expenses
| (И) И человек дорогой, твоя девушка, я могу оплатить ее расходы
|
| You can tell by the way that I step through the entrance
| Вы можете сказать по тому, как я шагаю через вход
|
| I don’t put me and them in the same sentence
| Я не ставлю себя и их в одно предложение
|
| (Now) It’s the Farda and Godfather, they hear us on the riddim and they don’t
| (Теперь) Это Фарда и Крестный отец, они слышат нас на риддиме и не слышат
|
| want drama
| хочу драму
|
| Them man are biters, all the man are Piranhas
| Эти люди кусаются, все мужчины - пираньи
|
| Money have to run, no their money don’t run us (NAH)
| Деньги должны работать, нет, их деньги не управляют нами (NAH)
|
| Don’t try holla for a 3−16 now I’m sorry but I need to get paid
| Не пытайтесь окликнуть на 3−16 сейчас, извините, но мне нужно заплатить
|
| Can’t get me on the phone if you do you can tell by my tone that I need to get
| Вы не можете дозвониться до меня по телефону, если вы это сделаете, вы можете сказать по моему тону, что мне нужно получить
|
| paid
| оплаченный
|
| I’ve got olders telling me forget the beef ting no Double you should go and get
| У меня есть пожилые люди, говорящие мне, забудь о говядине, нет двойного, ты должен пойти и получить
|
| paid
| оплаченный
|
| I’ve been on a wave even though I can’t take it to the grave I need to get paid
| Я был на волне, хотя я не могу унести ее в могилу, мне нужно заплатить
|
| Manaman get paid
| Манаман платят
|
| Manaman get paid
| Манаман платят
|
| Manaman get paid
| Манаман платят
|
| Manaman get paid
| Манаман платят
|
| Manaman get paid
| Манаман платят
|
| Manaman get paid
| Манаман платят
|
| Manaman get paid
| Манаман платят
|
| Manaman get paid
| Манаман платят
|
| Manaman get paid
| Манаман платят
|
| Manaman get paid
| Манаман платят
|
| Manaman get paid | Манаман платят |