| Found me down at the river
| Нашел меня у реки
|
| Tryin' to wash my hands clean
| Пытаюсь вымыть руки
|
| But the scars and the hauntings that you tried to leave on me
| Но шрамы и привидения, которые ты пытался оставить на мне
|
| I’m no sinner, I’m no saint no
| Я не грешник, я не святой нет
|
| I lie somewhere in between
| Я лежу где-то между
|
| And I know that I’ve done bad but there’s some good still left in me
| И я знаю, что сделал плохо, но во мне еще осталось немного хорошего
|
| You are the judge, you are the jury
| Вы судья, вы присяжные
|
| It’s in your hands
| Это в ваших руках
|
| Shout on me mercy
| Кричи мне о милосердии
|
| Save me, please
| Спаси меня, пожалуйста
|
| Have mercy on me
| Помилуй меня
|
| Make me believe in somethin'
| Заставь меня поверить во что-нибудь
|
| Now it’s my turn to find you
| Теперь моя очередь найти тебя
|
| Don’t you bother tryin' to hide
| Не пытайся спрятаться
|
| I will come through your window in the middle of the night
| Я приду через твоё окно среди ночи
|
| And I’ll tie you up real tight and make it hard for you to breath
| И я свяжу тебя очень крепко, и тебе будет трудно дышать
|
| Everybody has their day and now I’m gonna make you bleed
| У каждого свой день, и теперь я заставлю тебя истекать кровью
|
| I am the judge, I am the jury, it’s in my hands
| Я судья, я присяжные, все в моих руках
|
| Shout on me mercy
| Кричи мне о милосердии
|
| Save me, please
| Спаси меня, пожалуйста
|
| Have mercy on me
| Помилуй меня
|
| Make me believe in somethin'
| Заставь меня поверить во что-нибудь
|
| Shout on me mercy
| Кричи мне о милосердии
|
| Save me, please
| Спаси меня, пожалуйста
|
| Have mercy on me
| Помилуй меня
|
| Make me believe in somethin'
| Заставь меня поверить во что-нибудь
|
| Same talk, pretty walk
| Тот же разговор, красивая прогулка
|
| Try to take all that I got
| Попробуй взять все, что у меня есть
|
| Don’t ask for blood
| Не проси крови
|
| If you don’t wanna get shot
| Если вы не хотите, чтобы вас застрелили
|
| Oh no, there you go
| О нет, вот так
|
| Buried you down six below
| Похоронил тебя на шесть ниже
|
| Dirt on my hands
| Грязь на моих руках
|
| Tried to rid me of a bad man
| Пытался избавить меня от плохого человека
|
| Shout on me mercy
| Кричи мне о милосердии
|
| Save me, please
| Спаси меня, пожалуйста
|
| Have mercy on me
| Помилуй меня
|
| Make me believe in somethin'
| Заставь меня поверить во что-нибудь
|
| Shout on me mercy
| Кричи мне о милосердии
|
| Save me, please
| Спаси меня, пожалуйста
|
| Have mercy on me
| Помилуй меня
|
| Make me believe in somethin'
| Заставь меня поверить во что-нибудь
|
| Have mercy on me
| Помилуй меня
|
| (Mercy, shout on me, shout on me mercy)
| (Милосердие, кричи на меня, кричи на меня милосердие)
|
| Have mercy on me
| Помилуй меня
|
| (Mercy, shout on me, shout on me mercy)
| (Милосердие, кричи на меня, кричи на меня милосердие)
|
| Oh no, there you go
| О нет, вот так
|
| Buried you down six below
| Похоронил тебя на шесть ниже
|
| Dirt on my hands
| Грязь на моих руках
|
| Tried to rid me of a bad man | Пытался избавить меня от плохого человека |