| A long time ago, a lady who’s name was Carmen
| Давным-давно женщина по имени Кармен
|
| Drove a man wild until he was out of control
| Свел человека с ума, пока он не вышел из-под контроля
|
| I truly believe that I am a modern day Carmen
| Я искренне верю, что я современная Кармен
|
| In spite of the fact I do not habla Español
| Несмотря на то, что я не хабла Español
|
| That girl is exactly like me
| Эта девушка очень похожа на меня
|
| We share this philosophy
| Мы разделяем эту философию
|
| Olé, I say
| Оле, я говорю
|
| I’m not the type who’s ready for dating someone steady
| Я не из тех, кто готов встречаться с кем-то постоянным
|
| I’m everybody’s girl
| я девушка для всех
|
| On Sunday night it’s Danny
| В воскресенье вечером это Дэнни
|
| On Monday, maybe Manny
| В понедельник, может быть, Мэнни
|
| I’m everybody’s girl
| я девушка для всех
|
| There’s a point to my behavior
| В моем поведении есть смысл
|
| Which is, smart girls always share their riches
| То есть умные девушки всегда делятся своим богатством
|
| So if your heart succumbs don’t let it
| Так что, если ваше сердце поддастся, не позволяйте этому
|
| You’re certain to regret it
| Вы обязательно пожалеете об этом
|
| All others come and get it
| Все остальные приходят и получают это
|
| I’m everybody’s girl
| я девушка для всех
|
| I could never be a cowhand’s girl
| Я никогда не смогу быть девушкой пастушка
|
| La-la-la-la-la-la And you wanna know why?
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла И ты хочешь знать, почему?
|
| I just can’t keep my calves together
| Я просто не могу держать икры вместе
|
| Everybody’s girl
| Девушка для всех
|
| Some old Greek called Aristotle said it
| Какой-то старый грек по имени Аристотель сказал, что
|
| If you’ve got it, why not spread it?
| Если он у вас есть, почему бы не распространить его?
|
| So I’m grappling any sabres
| Так что я борюсь за любые сабли
|
| Exerting any labors
| Прикладывание любых трудов
|
| To share me with your neighbors
| Поделитесь мной со своими соседями
|
| I’m everybody’s girl
| я девушка для всех
|
| In case your passion rages, I’m in the yellow pages
| Если твоя страсть бушует, я в желтых страницах
|
| I’m. | Я. |
| .. girl
| .. девочка
|
| You won’t be disappointed
| Вы не будете разочарованы
|
| I’m also double jointed
| у меня тоже двойное соединение
|
| I’m everybody’s girl
| я девушка для всех
|
| Though it leaves a lot of fellas cursin'
| Хотя это заставляет многих парней ругаться
|
| I’m a person who needs dispersin'
| Я человек, которому нужно рассеяться
|
| So you’re here for my status
| Итак, вы здесь из-за моего статуса
|
| It’s absolutley gratis to use my apparatus
| Абсолютно бесплатно пользоваться моим аппаратом
|
| I’m everybody’s girl
| я девушка для всех
|
| Men and me are like pianos. | Мужчины и я похожи на пианино. |
| When they get upright, I feel grand
| Когда они встают, я чувствую себя великолепно
|
| Everybody’s girl | Девушка для всех |