| Time, trains passing by, in the blink of an eye
| Время, проходящие поезда, в мгновение ока
|
| I’m left grasping at air
| Я цепляюсь за воздух
|
| I’d walk a million hard miles, to see one of your smiles
| Я бы прошел миллион трудных миль, чтобы увидеть одну из твоих улыбок
|
| And lay my soul bare
| И обнажи мою душу
|
| I lay me down at night to pray
| Я ложусь ночью, чтобы помолиться
|
| In a dream that cannot stay
| Во сне, который не может остаться
|
| I see your face so far away
| Я вижу твое лицо так далеко
|
| In a midnight prayer
| В полуночной молитве
|
| Lost, in a cloud drifting on, in a moment it’s gone
| Потерянный, в плывущем облаке, через мгновение он ушел
|
| Still I’m in the same place
| Тем не менее я на том же месте
|
| Trains, from the stations they go, mine’s the wrong one I know
| Поезда, со станций они идут, моя не та, которую я знаю
|
| Cause I can’t see your face
| Потому что я не вижу твоего лица
|
| Reaching for what I have missed
| Достижение того, что я пропустил
|
| Lips that I have never kissed
| Губы, которые я никогда не целовал
|
| I do not care for open doors
| Мне плевать на открытые двери
|
| Unless this one
| Если только этот
|
| Unless this one is yours
| Если это не ваше
|
| I lay me down at night to pray
| Я ложусь ночью, чтобы помолиться
|
| Another midnight prayer | Еще одна полуночная молитва |