| Hard Ride (оригинал) | Hard Ride (перевод) |
|---|---|
| Ooh baby you look so good | О, детка, ты выглядишь так хорошо |
| Just like a model from Hollywood | Прямо как модель из Голливуда |
| Picture perfect | Идеальная картина |
| With a guarantee | С гарантией |
| To make a first class fool out of me | Сделать из меня первоклассного дурака |
| My heart’s been takin' | Мое сердце было занято |
| A hard ride | Тяжелая поездка |
| Nobody can see on the inside | Никто не может видеть внутри |
| There’s only one thing | Есть только одна вещь |
| That I ain’t tried | Что я не пробовал |
| And that’s being alone | И это быть одному |
| That’s being alone | Это одиночество |
| You’re the same solution | Ты такое же решение |
| That I’ve used before | Что я использовал раньше |
| The latest, greatest | Последний, лучший |
| Gonna give me more | Собираюсь дать мне больше |
| But every savior, I must confess | Но каждый спаситель, я должен признаться |
| Has cost me more | Мне дороже |
| And loved me less | И любил меня меньше |
| I’m feeling my heart | Я чувствую свое сердце |
| Grow cold and still | Остыть и все еще |
| As all of my fears | Как и все мои страхи |
| Overwhelm my will | Сокрушить мою волю |
| I think that you could be | Я думаю, что вы могли бы быть |
| The one for me | Один для меня |
| But do I have the energy? | Но есть ли у меня энергия? |
| Is it still inside of me? | Это все еще внутри меня? |
| 'Cause my heart’s been takin' | Потому что мое сердце сжалось |
| A hard ride | Тяжелая поездка |
