| Hey momma don’t you cry for me
| Эй, мама, ты не плачешь обо мне
|
| I’m gonna shake all the apples off of all the trees
| Я стряхну все яблоки со всех деревьев
|
| Oh yeah, but I’m coming home
| О да, но я иду домой
|
| Hey baby don’t you weep tonight
| Эй, детка, ты не плачешь сегодня вечером
|
| When I see them apples hangin' gonna take a bite
| Когда я увижу, что яблоки висят, я откушу
|
| Oh yeah, but I’m coming home
| О да, но я иду домой
|
| Hey daddy don’t you worry now
| Эй, папа, не волнуйся сейчас
|
| I’m gonna make every little thing right somehow
| Я как-нибудь исправлю каждую мелочь
|
| Oh yeah, I’m coming home
| О да, я иду домой
|
| Hey momma don’t you cry no more
| Эй, мама, ты больше не плачешь
|
| You know that very soon now I’ll be beyond the law
| Вы знаете, что очень скоро я буду вне закона
|
| Oh yeah, I’m coming home
| О да, я иду домой
|
| Hey child remember when I’m gone
| Эй, детка, помни, когда я уйду
|
| I got to ride in a town car, twenty feet long
| Я должен ехать в городской машине, двадцать футов в длину
|
| Oh yeah, I’m coming home
| О да, я иду домой
|
| Hey boy you’d better get it right
| Эй, мальчик, тебе лучше понять это правильно
|
| When you tie that rope you’d better fix it tight
| Когда вы привязываете эту веревку, вам лучше закрепить ее потуже
|
| Oh yeah, I’m coming home
| О да, я иду домой
|
| Hey boys you remember me
| Эй, мальчики, вы меня помните
|
| I rocked the ground. | Я раскачивал землю. |
| I shook the tree, but no more
| Я потряс дерево, но не более
|
| I’m coming home
| Я иду домой
|
| Hey Jesus give a hand to me
| Эй, Иисус, протяни мне руку
|
| I’m a two-time sinner tryin' to make it three
| Я дважды грешник, пытающийся сделать это три
|
| I’m about as bad as I can be, but I swear
| Я настолько плох, насколько это возможно, но я клянусь
|
| I’m coming home
| Я иду домой
|
| Oh I’m coming home | О, я иду домой |