Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Red House , исполнителя - Jimi Hendrix. Дата выпуска: 31.12.2009
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Red House , исполнителя - Jimi Hendrix. Red House(оригинал) | Красный дом(перевод на русский) |
| There's a red house over yonder, that's where my baby stays. | Смотри: вон — красный дом, где ждет меня моя малышка. |
| There's a red house over yonder, baby, that's where my baby stays. | Смотри, вон стоит красный дом, где ждет меня моя малышка... |
| Well, I ain't been home to see my baby | Меня не было дома, считай, |
| In about ninety nine and one half days, | Девяносто девять дней с лишком — |
| 'bout time I see her. | И я с нетерпением жду встречи с ней. |
| - | - |
| Wait a minute, something's wrong. | Но, постойте-ка — что-то здесь не так: |
| The key won't unlock the door. | Дверь не открывается... |
| Wait a minute, something's wrong, baby. | Постойте-ка, что-то здесь не так, |
| The key won't unlock the door. | Дверь не открывается! |
| I got a bad, bad feeling | Скверное предчувствие появляется у меня — |
| That my baby don't live here no more. | Кажется, моя малышка больше не живет здесь... |
| - | - |
| I might as well go on back down, | ...Ну что ж, — придется мне вернуться назад, |
| Go back 'cross yonder over the hill. | Назад, через холмы. |
| I might as well go back over yonder | Ну что ж, — придется мне вернуться назад, |
| Way back yonder 'cross the hill, | Назад, через холмы - |
| (That's where I come from) | Откуда я пришел: |
| 'Cos if my baby don't love me no more. | Ведь даже если моя малышка и не любит меня больше, |
| I know her sister will! | Ее сестренка вполне может занять ее место! |
Red House(оригинал) |
| There’s a red house over yonder, that’s where my baby stays. |
| There’s a red house over yonder, baby, that’s where my baby stays. |
| Well, I ain’t been home to see my baby in about ninety nine and one half days, |
| 'bout time I see her. |
| Wait a minute, something’s wrong. |
| The key wont unlock the door. |
| Wait a minute, something’s wrong, baby. |
| The key wont unlock the door. |
| (перевод) |
| Вон там есть красный дом, там живет мой ребенок. |
| Вон там красный дом, детка, там живет мой ребенок. |
| Ну, я не был дома, чтобы увидеть своего ребенка около девяноста девяти с половиной дней, |
| как раз когда я ее увижу. |
| Подождите, что-то не так. |
| Ключ не открывает дверь. |
| Подожди, что-то не так, детка. |
| Ключ не открывает дверь. |
| Название | Год |
|---|---|
| Hey Joe | 2009 |
| Purple Haze | 1969 |
| Freedom | 1971 |
| Foxey Lady | 1969 |
| Voodoo Child (Slight Return) | 1969 |
| Introduction | 1969 |
| Spanish Castle Magic | 1969 |
| Message to Love | 1969 |
| In From The Storm | 1971 |
| Star Spangled Banner | 1969 |
| Villanova Junction | 1969 |
| Outside Woman Blues ft. Jimi Hendrix | 2010 |
| Hear My Train A-Comin' | 2011 |
| Good Times ft. Jimi Hendrix | 2010 |
| Doriella du Fontaine ft. Jimi Hendrix | 1983 |
| Under the Table | 2016 |
| Outside Woman Blues - Live | 2006 |
| Doriella Dufontaine ft. Jimi Hendrix | 2000 |