| Message to Love (оригинал) | Послание к любви (перевод) |
|---|---|
| WELL WE’RE, | НУ МЫ, |
| I SAID WE’RE TRAVELING AT A SPEED OF A REBORN MAN | Я СКАЗАЛ, МЫ ПУТЕШЕСТВУЕМ СО СКОРОСТЬЮ ВОЗРОЖДЕННОГО ЧЕЛОВЕКА |
| WE GOT A LOT OF LOVE TO GIVE | У НАС МНОГО ЛЮБВИ, ЧТОБЫ ОТДАВАТЬ |
| YOU BETTER COME ON IF YOU CAN | ВАМ ЛУЧШЕ ПРИХОДИТЕ, ЕСЛИ СМОЖЕТЕ |
| SO I TALK ABOUT LOVE | ПОЭТОМУ Я ГОВОРЮ О ЛЮБВИ |
| THEY TRY TO RUN AWAY | ОНИ ПЫТАЮТСЯ УБЕЖАТЬ |
| CHECK YOURSELF OUT BABY | ПРОВЕРЬ СЕБЯ, РЕБЕНОК |
| AND THEN COME WITH ME TODAY | А ТОГДА ПРИХОДИТЕ СО МНОЙ СЕГОДНЯ |
| MMM MMM GOOD LOVER | МММ МММ ХОРОШИЙ ЛЮБОВНИК |
| OVER HERE | СЮДА |
| HEY | ПРИВЕТ |
| DOOOOO YEAH! | ДООООО ДА! |
| DOOOOO YEAH! | ДООООО ДА! |
| MMM SO GOOD | МММ ТАК ХОРОШО |
| YEAH, OH SO TASTY | ДА, ОЙ ТАК ВКУСНО |
| HERE COMES A WOMAN | ЗДЕСЬ ИДЕТ ЖЕНЩИНА |
| WRAPPED UP IN CHAIN | ЗАВЕРНУТ В ЦЕПЬ |
| YOU’RE FOOLIN' WITH THAT FOOL BABY | ТЫ ДУРАЕШЬ С ЭТИМ ДУРАКОМ |
| YOU PUT YOUR LIFE IN PAIN | ВЫ ПРИНОСИТЕ СВОЮ ЖИЗНЬ В БОЛИ |
