| Hey Joe, where you goin' with that gun in your hand | Эй, Джо! Куда это ты собрался с пушкой? |
| Hey Joe, I said where you goin' with that gun in your hand | Эй, Джо, говорю, — куда это ты собрался с пушкой?.. |
| | |
| I'm going down to shoot my old lady | - Убить свою старуху, вот куда — |
| You know, I've caught her messin' around with another man | Знаешь, она изменять мне вздумала: |
| I'm going down to shoot my old lady | Да, я убью ее — |
| You know, I've caught her messin' around with another man | Знаешь, я застукал ее с любовником... |
| And that ain't too cool | Эх, не везет мне! |
| | |
| Hey Joe, I've heard you shot your woman down, | Эй, Джо, говорят, ты застрелил свою девчонку - |
| shot her down, now | Застрелил ее, да? |
| I said I've heard you shot your old lady down, | Ты, говорят, застрелил ее, |
| You shot her down to the ground | Выстрелил, говорят, — и покатилась она по земле... |
| | |
| Yes I did, I shot her | - Да... я сделал это. Я убил ее. |
| You know, I caught her messin' round, messin' round town | Так ведь ты же знаешь — она путалась со всеми в городе... |
| Yes I did, I shot her | Я убил ее. |
| You know, I caught my old lady messin' around town | Так ведь ты же знаешь — она путалась со всеми в городе... |
| And I gave her the gun | И поделом ей. |
| I SHOT HER! | Я застрелил ее!.. |
| | |
| Hey Joe, alright | Эй, Джо, уймись. |
| Shoot her one more time, baby | Давай, убей ее снова... |
| | |
| Hey Joe, said now | Эй, Джо — а ну-ка, скажи: |
| Where you gonna run to now? | Куда же ты теперь денешься? |
| Where you gonna run to? | Куда собираешься бежать? |
| Hey Joe, I said where you gonna run to now? | Эй, Джо, говорю, — ты куда теперь собираешься?.. |
| Where you, where you gonna go? | Куда, куда? |
| Well, dig it | - Что ж, слушай: |
| | |
| I'm goin' way down south, | Я ухожу на Юг - |
| Way down to Mexico way | Думаю податься в Мексику. |
| Alright! | |
| I'm goin' way down south, | Я ухожу на Юг - |
| Way down where I can be free | Там никто не найдет меня. |
| Ain't no one gonna find me | Там я вновь стану свободным... |
| | |
| Ain't no hangman gonna, | Там нет палачей, |
| He ain't gonna put a rope around me | Там некому накинуть петлю мне на шею - |
| You better believe it right now | Поверь мне, прошу. |
| I gotta go now | Я ухожу... |
| Hey Joe, you better run on down | Эй, Джо — поторапливался бы ты! |
| Good by everybody | Прощайте все. |
| Hey Joe, uhh | Эй, Джо... о-о. |
| Run on down | Беги, беги... |
| | |