Перевод текста песни My Friend - Jimi Hendrix

My Friend - Jimi Hendrix
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Friend , исполнителя -Jimi Hendrix
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.2009
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

My Friend (оригинал)мой друг (перевод)
«Hey, look out for my glass up there, man «Эй, береги мой стакан там, чувак
That’s my drink, man, that’s my drink, alright Это мой напиток, чувак, это мой напиток, хорошо
Make it a double, or eh Сделай это двойным, или а
Somebody has to sing Кто-то должен петь
Some body will sing? Какое-то тело будет петь?
Somebody will sing, right? Кто-нибудь споет, да?
I don’t know» Я не знаю"
You all pass me that bottle Вы все передаете мне эту бутылку
And I’ll sing you all a real song И я спою вам всю настоящую песню
Yeah Ага
Let me get my key, ahem Позвольте мне получить мой ключ, гм
Well, I’m looking through Harlem Ну, я просматриваю Гарлем
My stomach squeal just a little more Мой желудок визжит еще немного
A stagecoach full of feathers and footprints Дилижанс, полный перьев и следов
Pulls up to soap box door Подъезжает к дверце мыльницы
Now a lady with a pearl handled necktie Теперь дама с галстуком с жемчужной ручкой
Tied to the driver’s fence Привязан к забору водителя
Breathes in my face Дышит мне в лицо
Bourbon and coke possessed words Бурбон и кокс обладали словами
«Haven't I seen you somewhere in hell «Разве я не видел тебя где-то в аду
Or was it just an accident?» Или это был просто несчастный случай?»
(You know how I felt then, and so) (Вы знаете, что я чувствовал тогда и так далее)
Before I could ask «Was it the East or West side?» Прежде чем я успел спросить: «Это была восточная или западная сторона?»
My feet they howled in pain Мои ноги выли от боли
The wheels of a bandwagon cut very deep Колеса повозки врезались очень глубоко
But not as deep in my mind as the rain Но не так глубоко в моей голове, как дождь
And as they pulled away, I could see her words И когда они отстранились, я мог видеть ее слова
Stagger and fall on my muddy tent Пошатнуться и упасть на мою грязную палатку
Well I picked them up, brushed them off Ну, я подобрал их, отряхнул
To see what they say Чтобы увидеть, что они говорят
And you wouldn’t believe И ты не поверишь
«Come around to my room, with the tooth in the middle «Подойдите ко мне в комнату, с зубом посередине
And bring along the bottle and a president» И возьмите с собой бутылку и президента»
And eh sometimes it’s not so easy, baby И иногда это не так просто, детка
Especially when your only friend Особенно когда твой единственный друг
Talks, sees, looks and feels like you Говорит, видит, выглядит и чувствует, как вы
And you do just the same as him И ты делаешь то же самое, что и он
(Gets very lonely up this road, baby) (На этой дороге становится очень одиноко, детка)
(Yeah, hmmm, yeah) (Да, хм, да)
(Got more to say) (Есть что сказать)
Well I’m riding through LA (huh) Ну, я еду через Лос-Анджелес (ха)
On a bicycle built for fools На велосипеде, созданном для дураков
And I seen one of my old buddies И я увидел одного из своих старых приятелей
And he say, «You don’t look the way you usually do» А он говорит: «Ты выглядишь не так, как обычно»
I say, «Well, some people look like a coin-box» Я говорю: «Ну, некоторые люди похожи на копилку»
He says, «Looks like you have got no coins to spare» Он говорит: «Похоже, у тебя нет лишних монет».
And I laid back and I thought to myself, and I said this И я откинулся назад, и я подумал про себя, и я сказал это
I just picked up my pride from underneath the pay phone Я только что поднял свою гордость из-под телефона-автомата.
And combed this breath right out of my hair И вычесал это дыхание прямо из моих волос
And eh sometimes it’s not so easy И иногда это не так просто
Especially when your only friend Особенно когда твой единственный друг
Talks, sees, looks and feels like you Говорит, видит, выглядит и чувствует, как вы
And you do just the same as him И ты делаешь то же самое, что и он
I just got out of a Scandinavian jail Я только что вышел из скандинавской тюрьмы
And I’m on my way straight home to you И я еду прямо домой к тебе
But I feel so dizzy, I take a quick look in the mirror Но у меня так кружится голова, я быстро смотрю в зеркало
To make sure my friend’s here with me too Чтобы убедиться, что мой друг тоже здесь со мной
And you know good well I don’t drink coffee И ты хорошо знаешь, что я не пью кофе
So you fill my cup full of sand Итак, вы наполняете мою чашу песком
And the frozen tea leaves on the bottom И замороженные чайные листья на дне
Cherry lipstick around the broken edge Вишневая помада вокруг сломанного края
And my coat that you let your dog lay by the fire on И мое пальто, на котором ты позволил своей собаке лежать у огня
And your cat he attacks me from his pill-box ledge А твой кот нападает на меня с выступа своей таблетницы
And I thought you were my friend too И я тоже думал, что ты мой друг
Man, my shadow comes in line before you Чувак, моя тень идет впереди тебя
I’m finding out that it’s not so easy, baby Я узнаю, что это не так просто, детка
Especially when your only friend Особенно когда твой единственный друг
Talks, sees, looks and feels like you Говорит, видит, выглядит и чувствует, как вы
And you do the same just like him И ты делаешь то же самое, как и он
(Lord it’s so lonely here, hmmm, yeah) (Господи, здесь так одиноко, хммм, да)
Yeah! Ага!
(Pass me that bottle over there) (Передайте мне вон ту бутылку)
Yeah, yeah, okayДа, да, хорошо
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: