| If anyone should try and find me, | Если кто-то хочет попробовать отыскать меня, |
| Just know I'm where I wanna be, | Знайте, я там, где хотела оказаться, |
| I left the house all clean and tidy | Дом я оставила убранным и чистым, |
| Don't come searchin', please. | Пожалуйста, не разыскивайте меня. |
| I've made my way down to the forest, | Я прошла до леса, |
| Way down to the sea of trees, | В море деревьев, |
| The ego grows, it gets enormous | Эго растёт, оно уже огромно, |
| And then it has to bleed, | А после ему придётся страдать |
| All the way out, all the way out. | До конца, очень сильно. |
| On my way out, I found a way out, | Выхожу, я нашла выход |
| Up in a tree, up in a tree, | На дереве, на дереве, |
| Could you believe it? | Вы можете в это поверить? |
| Wouldn't you believe, hell is not a place, | Вы поверили бы, что ад это не какое-то место, |
| Hell is not a certain evil, hell is other people | Ад не конкретное зло, ад — это другие люди |
| Or the lack thereof, and their lack of love, | Или их отсутствие и недостаток любви, |
| And their lack of love. | И недостаток любви. |
| I tried, but my feet kept touchin' the ground. | Я пыталась, но мои ноги всё не отрываются от земли, |
| If I died, would it even make a sound in the sea of trees? | Если бы я умерла, раздался ли бы хоть звук в море деревьев? |
| No need to bother lookin' for me, | Не нужно искать меня, |
| Don't come, don't come, don't come searchin' for me. | Не ходите, не ходите, не ходите искать меня. |
| You don't get to die until you get it right, you said, | Вы говорили, что не нужно умирать, пока ты не приведёшь всё в порядок, |
| I envy the dead, yeah! | Я завидую мёртвым, да! |
| I'm way out, I'm way out, | Я слишком далеко, слишком далеко, |
| I'm way down in the sea of trees, I'm way out. | Я глубоко в море деревьев, я слишком далеко. |
| What is that I see starin' back at me? | Что я вижу? Оно смотрит на меня, |
| Okay now, I'm okay now, | Ладно, теперь со мной всё хорошо, |
| Alive, alive, | Жива, жива, |
| Made it out alive, made it out alive, | Выбралась оттуда живой, выбралась оттуда живой. |
| Surprise, surprise, surprise, surprise! | Сюрприз! Сюрприз! Сюрприз! Сюрприз! |
| I'm out alive, | Я выбралась живой, |
| Made it out alive, made it out alive, | Выбралась живой, выбралась живой, |
| Oh I, oh I, oh I! | Я, о, я, я! |
| | |
| — What are you doing out here? | — Что ты тут делаешь? |
| — I don't know. | — Не знаю. |
| — What's your name? | — Как тебя зовут? |
| — Penny. | — Пенни. |
| — Are you okay? | — С тобой всё хорошо? |
| — I think you saved me. | — Кажется, вы спасли меня. |
| | |