| Slipstream (оригинал) | Слипстрим (перевод) |
|---|---|
| Well, the lush separation enfolds you | Что ж, пышная разлука окутывает тебя |
| And the products of wealth | И продукты богатства |
| Push you along on the bow wave | Толкайте вас по носовой волне |
| Of their spiritless undying selves | Из их бездуховных бессмертных личностей |
| And you press on God’s waiter your last dime | И ты нажимаешь на официанта Бога свою последнюю копейку |
| As he hands you the bill | Когда он вручает вам счет |
| And you spin in the slipstream | И ты крутишься в воздушном потоке |
| Tideless, unreasoning | Безупречный, необоснованный |
| Paddle right out of the mess | Весло прямо из беспорядка |
| And you paddle right out of the mess | И вы гребете прямо из беспорядка |
