Перевод текста песни Seal Driver - Jethro Tull

Seal Driver - Jethro Tull
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Seal Driver, исполнителя - Jethro Tull.
Дата выпуска: 10.04.2005
Язык песни: Английский

Seal Driver

(оригинал)

Миг драйва*

(перевод на русский)
Take you away for my magic ship.Взял я тебя на мой чудный бот.
I have two hundred deisel horses thundering loud.Сотни две конской силы спрятал в дизельном чреве.
Sea birds call your name and the mountains on fireЧайки зов ты услышь, посмотри на гор склоны.
As the summer lightening cuts the sky like a hot wire.И как летом молнии рвут небо так раскалённо.
And you ride on the swell and your heart is alive,Ты скользишь по волнам, в сердце жизнь дуновеньем,
Think I`ll make you my seal driverМожет быть, ты мой — Миг Драйва.
--
I`m no great looker, Im no fast shakes.Не самый лучший вперёдсмотрящий,
I`ll give you a steady push on a six knot simmering High tide.Но дам я прибоя мощь, что в шесть узлов разгонит тебя.
I can hold us down keep our head to the wind,Я смогу помочь уцелеть головам,
Or let us roll on the broadside, cold spray flying inЛибо брызги на наш борт взлетят, холод даря нам.
And well ride on the swell and our hearts are alive.Мы скользим по волнам, жизнь в сердцах дуновеньем,
Let me make you my seal driver.Можно, станешь ты — Миг Драйва.
--
I could captain you if youd crew for meЯ капитан твой, ты доверься мне.
Follow white flecked spindrift float on a moonkissed sea.Пеной след стирает море — поцелуй луне.
--
Could you fancy me as a pirate bold,Ты представь лишь, что я — пират лихой,
Or a longship viking warrior with the old gods on his side?Или грозный викинг-воин под защитой богов?
Well Im an inshore man and Im nobodys hero,Да, на суше живу, не похож на героя,
But Ill make you tight for a windy night and a dark Ride.Но я дать могу силу в эту ночь и скрыть тьму снов.
Let me take you in hand and bring you alive.Дай хоть в руки возьму, жизнь вдохну дуновеньем.
Going to make you my seal driver.Знаю, станешь ты — Миг Драйва.
Seal driver... Seal driver...Миг Драйва... Миг Драйва...
--

Seal Driver

(оригинал)
Take you away for my magic ship
I have two hundred diesel horses thundering loud
Sea birds call your name and the mountain’s on fire
As the summer lightning cuts the sky like a hot wire
And you ride on the swell and your heart is alive
Think I’ll make you my seal driver
I’m no great looker, I’m no fast shakes
I’ll give you a steady push on a six knot simmering high tide
I can hold us down --- keep our head to the wind
Or let us roll on the broadside, cold spray flying in
And we’ll ride on the swell and our hearts are alive
Let me make you my seal driver
I could captain you if you’d crew for me
Follow white flecked spindrift --- float on a moonkissed sea
Could you fancy me as a pirate bold
Or a longship Viking warrior with the old gods on his side?
Well I’m an inshore man and I’m nobody’s hero
But I’ll make you tight for a windy night and a dark ride
Let me take you in hand and bring you alive
Going to make you my seal driver

Пломбировщик

(перевод)
Увезу тебя на мой волшебный корабль
У меня двести дизельных лошадей громко гремят
Морские птицы зовут тебя по имени, и гора горит
Когда летняя молния режет небо, как провод накаливания
И ты едешь по волнам, и твое сердце живо
Думаю, я сделаю тебя своим водителем тюленя
Я не очень хорошо выгляжу, я не быстрый качает
Я дам вам постоянный толчок к кипящему приливу с шестью узлами
Я могу удержать нас --- держать голову по ветру
Или давайте катимся по бортам, холодные брызги летят
И мы будем кататься на волне, и наши сердца живы
Позвольте мне сделать вас моим водителем тюленя
Я мог бы стать вашим капитаном, если бы вы были в команде для меня.
Следуй за вихрем с белыми крапинками --- плыви по залитому лунным светом морю
Не могли бы вы представить меня как смелый пират
Или воин-викинг на драккаре, на стороне которого старые боги?
Ну, я прибрежный человек, и я ничей герой
Но я затяну тебя на ветреную ночь и темную поездку
Позволь мне взять тебя в руки и оживить
Собираюсь сделать тебя моим водителем тюленя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Aqualung 1990
Locomotive Breath 1990
We Used To Know 1997
Wond'Ring Aloud 1996
The Whistler 1990
A New Day Yesterday 1990
Another Christmas Song 2009
Moths 2018
Too Old To Rock 'N' Roll 1990
Cross Eyed Mary 1990
Rocks On The Road 2018
First Snow On Brooklyn 2009
Bungle In The Jungle 1990
Living In The Past 1990
The Poet and the Painter 2012
Mother Goose 1990
Reason For Waiting 2010
Up To Me 1996
Cheap Day Return 1996
A Song For Jeffrey 1990

Тексты песен исполнителя: Jethro Tull