Перевод текста песни Rainbow Blues - Jethro Tull

Rainbow Blues - Jethro Tull
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rainbow Blues, исполнителя - Jethro Tull. Песня из альбома Essential, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 08.09.2011
Лейбл звукозаписи: Parlophone
Язык песни: Английский

Rainbow Blues

(оригинал)
Through northern lights on back streets
I told the coachman, «Just drive me on,
It’s the same old destination
But a different world to sing upon.»
So he threw back his head and he counted.
I jumped out about five to nine.
And I waved at the stage door-keeper
Said, «Mister, get me to the stage on time.»
Oh, but the rain wasn’t made of water
And the snow didn’t have a place in the sun
So I slipped behind a rainbow
And waited till the show had done.
I packed my ammunition.
Inside the crowd was shouting, «Encore»,
But I had a most funny feeling
It wasn’t me they were shouting for.
So when the tall dark lady smiled at me
I said, «Oh, baby let us go for a ride.»
And we came upon two drinks or four
And popped them oh so neatly inside.
Oh, but the rain wasn’t made of water
And the snow didn’t have a place in the sun
So we slipped behind a rainbow
And lay there until we had done.
Let me pack you deep in my suitcase.
Oh, there’s sure to be room for two
Or you can drive me to the airplane
But don’t let me catch those rainbow blues.

Радужный Блюз

(перевод)
Сквозь северное сияние по закоулкам
Я сказал кучеру: «Везите меня,
Это то же старое место назначения
Но другой мир, чтобы петь».
Поэтому он запрокинул голову и стал считать.
Я выпрыгнул примерно с пяти до девяти.
И я помахал привратнику сцены
Сказал: «Мистер, доставьте меня на сцену вовремя».
О, но дождь не был из воды
И снегу не было места на солнце
Так что я поскользнулся за радугой
И ждал, пока шоу не закончилось.
Я упаковал свои боеприпасы.
Внутри толпа кричала «Бис»,
Но у меня было самое смешное чувство
Они кричали не мне.
Поэтому, когда высокая темноволосая дама улыбнулась мне
Я сказал: «О, детка, давай прокатимся».
И мы наткнулись на два напитка или четыре
И аккуратно вставил их внутрь.
О, но дождь не был из воды
И снегу не было места на солнце
Итак, мы скользнули за радугой
И лежал там, пока мы не сделали.
Позволь мне упаковать тебя поглубже в мой чемодан.
О, обязательно найдется место для двоих
Или вы можете отвезти меня к самолету
Но не дай мне поймать эту радужную голубизну.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Aqualung 1990
Locomotive Breath 1990
We Used To Know 1997
Wond'Ring Aloud 1996
The Whistler 1990
A New Day Yesterday 1990
Another Christmas Song 2009
Moths 2018
Too Old To Rock 'N' Roll 1990
Cross Eyed Mary 1990
Rocks On The Road 2018
First Snow On Brooklyn 2009
Bungle In The Jungle 1990
Living In The Past 1990
The Poet and the Painter 2012
Mother Goose 1990
Reason For Waiting 2010
Up To Me 1996
Cheap Day Return 1996
A Song For Jeffrey 1990

Тексты песен исполнителя: Jethro Tull