| Сквозь северное сияние по закоулкам
|
| Я сказал кучеру: «Везите меня,
|
| Это то же старое место назначения
|
| Но другой мир, чтобы петь».
|
| Поэтому он запрокинул голову и стал считать.
|
| Я выпрыгнул примерно с пяти до девяти.
|
| И я помахал привратнику сцены
|
| Сказал: «Мистер, доставьте меня на сцену вовремя».
|
| О, но дождь не был из воды
|
| И снегу не было места на солнце
|
| Так что я поскользнулся за радугой
|
| И ждал, пока шоу не закончилось.
|
| Я упаковал свои боеприпасы.
|
| Внутри толпа кричала «Бис»,
|
| Но у меня было самое смешное чувство
|
| Они кричали не мне.
|
| Поэтому, когда высокая темноволосая дама улыбнулась мне
|
| Я сказал: «О, детка, давай прокатимся».
|
| И мы наткнулись на два напитка или четыре
|
| И аккуратно вставил их внутрь.
|
| О, но дождь не был из воды
|
| И снегу не было места на солнце
|
| Итак, мы скользнули за радугой
|
| И лежал там, пока мы не сделали.
|
| Позволь мне упаковать тебя поглубже в мой чемодан.
|
| О, обязательно найдется место для двоих
|
| Или вы можете отвезти меня к самолету
|
| Но не дай мне поймать эту радужную голубизну. |