| Did you learn your lines today?
| Ты выучил свои реплики сегодня?
|
| Well, there is no rehearsal
| Ну нет репетиции
|
| The tickets have all been sold
| Билеты все проданы
|
| For tomorrow’s matinee
| На завтрашний утренник
|
| There’s a telegram from the writer
| Есть телеграмма от писателя
|
| But there is no rehearsal
| Но нет репетиции
|
| The electrician has been told
| Электрику сказали
|
| To make the spotlights brighter
| Чтобы сделать прожекторы ярче
|
| There is one seat in the circle--
| В кругу есть одно место--
|
| Five hundred million in the stalls
| Пятьсот миллионов в киосках
|
| Simply everyone will be there
| Просто все будут там
|
| But the safety curtain falls
| Но занавес безопасности падает
|
| When the bomb that’s in the dressing room
| Когда бомба в раздевалке
|
| Blows the windows from their frames
| Вырывает окна из рам
|
| And the prompter in his corner is sorry that he came
| И суфлер в своем углу жалеет, что пришел
|
| There is one seat in the circle--
| В кругу есть одно место--
|
| Five hundred million in the stalls
| Пятьсот миллионов в киосках
|
| Simply everyone will be there
| Просто все будут там
|
| But the safety curtain falls
| Но занавес безопасности падает
|
| When the bomb that’s in the dressing room
| Когда бомба в раздевалке
|
| Blows the windows from their frames
| Вырывает окна из рам
|
| And the prompter in his corner is sorry that he came
| И суфлер в своем углу жалеет, что пришел
|
| When the bomb that’s in the dressing room
| Когда бомба в раздевалке
|
| Blows the windows from their frames
| Вырывает окна из рам
|
| And the prompter in his corner is sorry that he came
| И суфлер в своем углу жалеет, что пришел
|
| Did you learn your lines today?
| Ты выучил свои реплики сегодня?
|
| Well there is no rehearsal
| Ну нет репетиции
|
| The interval will last until
| Интервал будет длиться до
|
| The ice-cream lady melts away
| Леди-мороженое тает
|
| The twelve piece orchestra are here
| Оркестр из двенадцати человек здесь
|
| But there is no rehearsal
| Но нет репетиции
|
| The first violinist’s hands are chilled--
| У первого скрипача зябнут руки...
|
| He’s gone deaf in both ears
| Он оглох на оба уха
|
| Well, the scenery is colorful
| Ну, пейзажи красочные
|
| But the paint is so damn thin
| Но краска такая чертовски тонкая
|
| You see the wall behind is crumbling
| Вы видите, что стена позади рушится
|
| And the stage door is bricked in
| И дверь сцены замурована
|
| But the audience keep arriving
| Но публика продолжает прибывать
|
| 'til they’re standing in the wings
| 'пока они стоят в кулисах
|
| And we take the final curtain call
| И мы берём последний занавес
|
| And the ceiling crashes in | И потолок рушится |