Перевод текста песни Look At The Animals - Jethro Tull

Look At The Animals - Jethro Tull
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Look At The Animals , исполнителя -Jethro Tull
Песня из альбома: Nightcap - The Unreleased Masters 1973-1991
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:21.11.1993
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Parlophone

Выберите на какой язык перевести:

Look At The Animals (оригинал)Посмотрите На Животных (перевод)
The tiny ant leaves his tiny ant drops in the sand, Крошечный муравей оставляет свои крошечные муравьиные капли в песке,
And makes his home inside a rusty watering can, И делает свой дом внутри ржавой лейки,
Occasionally going out to look for bread and jam. Иногда выхожу за хлебом и вареньем.
He runs into a sparrow who hasnt eaten for a week, Натыкается на воробья, который неделю не ел,
And later, quite contented, the sparrow cleans his beak, А потом, вполне довольный, чистит клюв воробей,
Failing to notice pussy cat has come out to take a leak. Не заметив, киска вышла отлить.
Our cat partakes of dinner when a sodden kangaroo Наш кот обедает, когда промокший кенгуру
Emerges from the undergrowth and asks to use the loo. Выходит из подлеска и просит сходить в туалет.
Kangaroos arent usually dangerous, for that would never do. Кенгуру обычно не опасны, потому что это никогда не сработает.
My goodness, will you look at all the animals queuing on the stairs! Боже мой, вы посмотрите на всех животных, стоящих в очереди на лестнице!
Look at the animals in the zoo;Посмотрите на животных в зоопарке;
how would you like to be one? как бы вы хотели быть одним из них?
Theyre waiting to use the lavatory and putting chewing gum in each Они ждут, чтобы воспользоваться туалетом, и кладут жевательную резинку в каждый
Others hair. Другие волосы.
Look at the animals, look at you;Посмотри на животных, посмотри на себя;
well how would you like to free one? хорошо, как бы вы хотели, чтобы бесплатно один?
Good gracious, will you look at all the animals playing with their tools! Боже мой, вы посмотрите на всех животных, играющих со своими инструментами!
Look at the animals, look at you;Посмотри на животных, посмотри на себя;
well how would you like to queer one? хорошо, как бы вы хотели педик?
Flying from the chandeliers and treading in their elephantine stools. Слетают с люстр и топчутся на своих слоновьих стульях.
Look at the animals, two by two;Посмотрите на животных, два на два;
arent you glad to be one? Разве ты не рад быть одним из них?
This kangaroos a lunatic and his pouch is very full Этот кенгуру сумасшедший, и его сумка очень полная
Of pussy cats and penguins who cant fly as a rule, О кошечках и пингвинах, которые, как правило, не умеют летать,
But then neither could the pussy cat: he never went to school. Но тогда и киска не могла: он никогда не ходил в школу.
The kangaroo gets nervous when confronted by the size Кенгуру нервничает, когда сталкивается с размером
Of an elephant named simon who is always telling lies; О слоне по имени Саймон, который всегда лжет;
He swears he wears green corduroys and can button up his fly. Он клянется, что носит зеленые вельветовые брюки и умеет застегивать ширинку.
Presently, a fatter simons indigestion fails. В настоящее время у толстяка Саймонса не проходит несварение желудка.
He regurgitates the whole damn mess into an aluminum pail, Он срыгивает всю чертову кашу в алюминиевое ведро,
And the tiny ant scuttles back inside his watering can И крошечный муравей убегает обратно в свою лейку
Occasionally going out to look for bread and jam.Иногда выхожу за хлебом и вареньем.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: