| While you, through chattering teeth, reply and curse us as you go
| Пока вы, стуча зубами, отвечаете и проклинаете нас на ходу
|
| Why not spare a thought this day for those who have no flame
| Почему бы не подумать сегодня о тех, у кого нет пламени
|
| To warm their bones at Christmas time?
| Чтобы согреть кости на Рождество?
|
| Say Jack Frost and the Hooded Crow
| Скажи "Джек Фрост и серая ворона"
|
| Now as the last broad oak leaf falls, we beg: consider this --
| Теперь, когда падает последний широкий дубовый лист, мы умоляем: подумайте об этом -
|
| There’s some who have no coin to save for turkey, wine or gifts
| У некоторых нет денег, чтобы откладывать на индейку, вино или подарки.
|
| No children’s laughter round the fire, no family left to know
| Ни детского смеха у костра, ни семьи, не знающей
|
| So lend a warm and a helping hand --
| Так что протяни руку помощи и тепла --
|
| Say Jack Frost and the Hooded Crow
| Скажи "Джек Фрост и серая ворона"
|
| As holly pricks and ivy clings, your fate is none too clear
| Как уколы падуба и цепляние плюща, ваша судьба не слишком ясна
|
| The Lord may find you wanting, let your good fortune disappear
| Господь может найти вас в нужде, пусть ваша удача исчезнет
|
| All homely comforts blown away and all that’s left to show
| Все домашние удобства унесены ветром, и все, что осталось показать
|
| Is to share your joy at Christmas time
| Разделить радость на Рождество
|
| With Jack Frost and the Hooded Crow
| С Джеком Фростом и серой вороной
|
| Through long December nights we talk in words of rain or snow
| Долгими декабрьскими ночами мы говорим словами о дожде или снеге
|
| While you, through chattering teeth, reply and curse us as you go
| Пока вы, стуча зубами, отвечаете и проклинаете нас на ходу
|
| Why not spare a thought this day for those who have no flame
| Почему бы не подумать сегодня о тех, у кого нет пламени
|
| To warm their bones at Christmas time?
| Чтобы согреть кости на Рождество?
|
| Say Jack Frost and the Hooded Crow | Скажи "Джек Фрост и серая ворона" |