Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Heat , исполнителя - Jethro Tull. Дата выпуска: 10.04.2005
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Heat , исполнителя - Jethro Tull. Heat(оригинал) | Коп*(перевод на русский) |
| When the rats are running | Крысы прочь умчались, |
| and the boys are gunning | Парни отстрелялись |
| for heads on a tin plate | По тарелочкам — вот жесть. |
| you can hear the footfall | Слушай байки про футбол, |
| softly in the back yard. | Сидя там, где задний двор. |
| And the black jack is called | Коп к тебе уже пошёл, |
| face up on the last card. | Козырь приготовь на спор. |
| - | - |
| You'd better call your witness | Кто-то видел, может, |
| in your dirty business. | Чем ты занят, боже? |
| Trop tard sera le cri. | Слишком поздно тут кричать, |
| Better run while you can | Лучше убегай быстрей, |
| better set the tall sail. | Лучше парус в небо взвей, |
| Better make deep cover | Лучше в омут средь камней, |
| before the boys have you nailed. | Чем в кутузку тех парней. |
| - | - |
| There's just one chance to get away | Шанс сбежать — один, но есть. |
| I'll catch up with you another day. | Завтра встретимся не здесь. |
| I'll close my eyes and count to ten | Счёт продлю до десяти, |
| and come right after you again. | Я смогу тебя найти. |
| - | - |
| Grab your credit cards | Карт кредитных прочь лимит — |
| cash in on your resources. | Лучше уж наличность. |
| Take your passport from the drawer, | Паспорт — в ящике возьми. |
| don't stop to change the horses. | Лошадь есть — отлично. |
| - | - |
| Get out of the heat. | Ноги уноси от копов. |
| - | - |
| Now can you feel the pressure? | Ну, как настроенье? |
| Have you got the measure | Как тисков давленье, |
| of being a wanted man? | Если ищет тебя власть? |
| Cold drink in your hand | Руку холодит стакан, |
| hot sweat on your brow. | Пот горячий льёт ручьём. |
| And there's no understanding | Что поможет кто — обман. |
| going to help you now. | И сметливость не при чём. |
| - | - |
| Grab your credit cards | Карт кредитных прочь лимит — |
| cash in on your resources. | Лучше уж наличность. |
| Take your passport from the drawer, | Паспорт — в ящике возьми. |
| don't stop to change the horses. | Лошадь есть — отлично. |
| Notify all parties | И скорей всем сообщи |
| of an earlier vacation. | О своей отставке, |
| No use trying to board the train | Но на поезд не спеши - |
| after it's left the station. | Он ушёл обратно... |
| - | - |
| Get out of the heat. | Ноги уноси от копов. |
| - | - |
Heat(оригинал) |
| When the rats are running |
| And the boys are gunning |
| For heads on a tin plate --- |
| You can hear the footfall |
| Softly in the back yard. |
| And the black jack is called |
| Face up on the last card. |
| Youd better call your witness |
| In your dirty business. |
| Trop tard sera le cri. |
| Better run while you can --- |
| Better set the tall sail. |
| Better make deep cover |
| Before the boys have you nailed. |
| Theres just one chance to get away --- |
| Ill catch up with you another day. |
| Ill close my eyes and count to ten |
| And come right after you again. |
| Grab your credit cards --- |
| Cash in on your resources. |
| Take your passport from the drawer, |
| Dont stop to change the horses. |
| Get out of the heat. |
| Now can you feel the pressure? |
| Have you got the measure |
| Of being a wanted man? |
| Cold drink in your hand --- |
| Hot sweat on your brow. |
| And theres no understanding |
| Going to help you now. |
| Grab your credit cards --- |
| Cash in on your resources. |
| Take your passport from the drawer, |
| Dont stop to change the horses. |
| Notify all parties |
| Of an earlier vacation. |
| No use trying to board the train |
| After its left the station. |
| Get out of the heat. |
Жара(перевод) |
| Когда крысы бегают |
| И мальчики стреляют |
| Для голов на жестяной тарелке --- |
| Вы можете услышать шаги |
| Мягко на заднем дворе. |
| А блэкджек называется |
| На последней карте лицом вверх. |
| Тебе лучше позвонить своему свидетелю |
| В твоих грязных делах. |
| Trop tard sera le cri. |
| Лучше беги, пока можешь --- |
| Лучше поставить высокий парус. |
| Лучше сделать глубокое укрытие |
| Пока мальчики тебя не прибили. |
| Есть только один шанс уйти --- |
| Я догоню тебя в другой день. |
| Я закрою глаза и сосчитаю до десяти |
| И снова приходить за тобой. |
| Возьмите свои кредитные карты --- |
| Получайте прибыль от своих ресурсов. |
| Возьмите свой паспорт из ящика стола, |
| Не останавливайтесь, чтобы сменить лошадей. |
| Спасайтесь от жары. |
| Теперь ты чувствуешь давление? |
| У вас есть мера |
| Быть в розыске? |
| Холодный напиток в руке --- |
| Горячий пот на лбу. |
| И нет понимания |
| Я собираюсь помочь вам сейчас. |
| Возьмите свои кредитные карты --- |
| Получайте прибыль от своих ресурсов. |
| Возьмите свой паспорт из ящика стола, |
| Не останавливайтесь, чтобы сменить лошадей. |
| Уведомить все стороны |
| О предыдущем отпуске. |
| Бесполезно пытаться сесть на поезд |
| После того, как он покинул станцию. |
| Спасайтесь от жары. |
| Название | Год |
|---|---|
| Aqualung | 1990 |
| Locomotive Breath | 1990 |
| We Used To Know | 1997 |
| Wond'Ring Aloud | 1996 |
| The Whistler | 1990 |
| A New Day Yesterday | 1990 |
| Another Christmas Song | 2009 |
| Moths | 2018 |
| Too Old To Rock 'N' Roll | 1990 |
| Cross Eyed Mary | 1990 |
| Rocks On The Road | 2018 |
| First Snow On Brooklyn | 2009 |
| Bungle In The Jungle | 1990 |
| Living In The Past | 1990 |
| The Poet and the Painter | 2012 |
| Mother Goose | 1990 |
| Reason For Waiting | 2010 |
| Up To Me | 1996 |
| Cheap Day Return | 1996 |
| A Song For Jeffrey | 1990 |