| Don’t want to be a fat man,
| Не хочу быть толстяком,
|
| people would think that I was
| люди подумают, что я
|
| just good fun.
| просто хорошее развлечение.
|
| Would rather be a thin man,
| Лучше быть худым человеком,
|
| I am so glad to go on being one.
| Я так рада, что продолжаю быть одной из них.
|
| Too much to carry around with you,
| Слишком много, чтобы носить с собой,
|
| no chance of finding a woman who
| нет шансов найти женщину, которая
|
| will love you in the morning and all the night time too.
| будет любить тебя утром и всю ночь.
|
| Don’t want to be a fat man,
| Не хочу быть толстяком,
|
| have not the patience to ignore all that.
| не хватает терпения игнорировать все это.
|
| Hate to admit to myself half of my problems
| Ненавижу признаваться себе в половине своих проблем
|
| came from being fat.
| произошло от того, что он был толстым.
|
| Won’t waste my time feeling sorry for him,
| Не буду тратить время, жалея его,
|
| I seen the other side to being thin.
| Я видел другую сторону худобы.
|
| Roll us both down a mountain
| Скатите нас обоих вниз с горы
|
| and I’m sure the fat man would win. | и я уверен, что толстяк выиграет. |