| Placing people in their dreamscape
| Размещение людей в их мечтах
|
| With fantasies of foreign fields
| С фантазиями о чужих полях
|
| Lofty spires all well appointed
| Высокие шпили хорошо оборудованы
|
| In off-season special deals
| В межсезонье специальные предложения
|
| To far Alaska: down to Rio in the Carnival
| На далекую Аляску: в Рио на карнавал
|
| Norwegian fjords in the ever-light of Solstice call
| Норвежские фьорды в вечном свете зова солнцестояния
|
| A part of me might travel with you
| Часть меня может путешествовать с тобой
|
| In a freebie bucket seat for one
| В бесплатном ковше для одного
|
| Business First — at last, forever
| Business First — наконец, навсегда
|
| Hopeless thoughts of flying fun
| Безнадежные мысли о полете
|
| Now get me out of here I cry in air rage psycho-doom
| Теперь вытащите меня отсюда, я плачу в воздухе, психо-дум
|
| I’m only dream-arranging from the safety of my room
| Я только устраиваю сон из безопасности своей комнаты
|
| Pick a place or stick a pin in
| Выберите место или вставьте булавку
|
| Any corner of the sphere
| Любой угол сферы
|
| Post me cards and tell me nicely
| Отправьте мне открытки и скажите красиво
|
| Say you wish that I was here
| Скажи, что хочешь, чтобы я был здесь
|
| To far Alaska: down to Rio in the Carnival
| На далекую Аляску: в Рио на карнавал
|
| Norwegian fjords in the ever-light of Solstice call | Норвежские фьорды в вечном свете зова солнцестояния |