| Dr Bogenbroom (оригинал) | Доктор Богенбрум (перевод) |
|---|---|
| I have one foot in the graveyard | Я одной ногой на кладбище |
| And the other on the bus | А другой в автобусе |
| And the passengers do trample | И пассажиры топчут |
| Each other in the rush | Друг друга в спешке |
| And the chicken hearted lawman | И законник с куриным сердцем |
| Is throwing up his fill | Бросает его заполнить |
| To see the kindly doctor | Увидеть доброго доктора |
| To pass the super pill | Чтобы принять супертаблетку |
| Well, I’m going down | Ну, я спускаюсь |
| Three cheers for Dr. Bogenbroom | Три ура доктору Богенбруму |
| Well, I’m on my way | Ну, я уже в пути |
| Three cheers for Dr. Bogenbroom | Три ура доктору Богенбруму |
| Well, I’ve tried my best to love you all, yes | Ну, я изо всех сил старался любить вас всех, да |
| All you hypocrites and whores | Все вы лицемеры и шлюхи |
| With your eyes on each other | Взглянув друг на друга |
| And the locks upon your doors | И замки на ваших дверях |
| Well, you drowned me in the fountain of life | Ну, ты утопил меня в фонтане жизни |
| And I hated you | И я ненавидел тебя |
| For living while I was dying | За жизнь, пока я умирал |
| And we were all just passing through | И мы все просто проходили |
| Well, I’m going down | Ну, я спускаюсь |
| Three cheers for Dr. Bogenbroom | Три ура доктору Богенбруму |
| Well, I’m on my way | Ну, я уже в пути |
| Three cheers for Dr. Bogenbroom | Три ура доктору Богенбруму |
