| [Bridge: Jessie J] | [Связка: Jessie J] |
| I ain't gon' lie, | Не стану врать: |
| If I just got one chance | Если бы у меня был шанс |
| With you tonight, | С тобой сегодня ночью, |
| Then, baby, we would dance | Тогда, малыш, мы бы танцевали |
| Until it's light, | До рассвета, |
| Romance is in the plans. | В планах — роман. |
| | |
| [De La Soul:] | [De La Soul:] |
| Go! | Вперёд! |
| Ladies and gentlemen! | Леди и джентльмены! |
| Boys and girls! | Девочки и мальчики! |
| Do understand this is not your average girl from around the way! | Поймите, это вам не какая-нибудь обычная девчонка с района! |
| | |
| [Jessie J:] | [Jessie J:] |
| It's Jessie J! | Это Джесси Джей! |
| | |
| [Verse 1: Jessie J] | [Куплет 1: Jessie J] |
| Look at you over there, | Я посматриваю на тебя, |
| You know how to make me go wild, wild, wild, wild, wild, wild. | Ты знаешь, как заставить меня раскрепоститься. |
| Wanna do something that makes me crazy, | Я хочу сделать что-нибудь безумное, |
| Ooh, I want you now, now, now, now, now, now. | О-о-, я хочу тебя сейчас, сейчас! |
| | |
| [Chorus: Jessie J] | [Припев: Jessie J] |
| Take me, love me with your lips, | Возьми меня, люби своими губами, |
| Baby, seal me with a kiss, | Малыш, отметь меня поцелуем, |
| With, with, with a kiss. | Поцелуем. |
| Seal me with a kiss, | Отметь меня поцелуем, |
| With, with, with a kiss. | Поцелуем. |
| Seal me with a kiss. | Отметь меня поцелуем. |
| | |
| [Verse 2: Jessie J] | [Куплет 2: Jessie J] |
| Look at you, sexy, cool, | Смотрю на тебя: ты крутой, сексапильный, |
| Read my mind, I wanna us to get down, down, down, down, down, down. | Читай мои мысли: я хочу, чтобы мы оторвались вместе, оторвались! |
| It's just us two, so make your move, just me and you, | Только мы вдвоём, делай свой ход, только ты и я, |
| There ain't no rules allowed, ‘llowed, ‘llowed, allowed, ‘llowed, ‘llowed. | Никакие правила не разрешаются, не разрешаются. |
| No good at lying, I'm excited, | Я плохо вру, я взволнована, |
| Oh, baby, for you to come and... | О, малыш, подойди и... |
| | |
| [Chorus: Jessie J] | [Припев: Jessie J] |
| Take me, love me with your lips, | Возьми меня, люби своими губами, |
| Baby, seal me with a kiss, | Малыш, отметь меня поцелуем, |
| With, with, with a kiss. | Поцелуем. |
| Seal me with a kiss, | Отметь меня поцелуем, |
| With, with, with a kiss. | Поцелуем. |
| Seal me with a kiss. | Отметь меня поцелуем. |
| | |
| [Verse 3: De La Soul] | [Куплет 3: De La Soul] |
| Now you actually have the audacity to think | Как у тебя хватило дерзости думать, |
| You can strut past me without lips trying to link. | Что ты можешь пройти мимо меня, а наши губы не попытаются слиться. |
| We know the lip service gets them | Мы знаем, что слова, отзовутся |
| Tingling in nervous system. | В их нервной системе. |
| Every spot of ink on your legs and arms | Каждое пятнышко у тебя на руках и ногах |
| Is all mine, a charm, | Принадлежит мне, очаровательно, |
| And I plan to be in it | Чувак, я планирую быть там |
| From every second of the minute. | Каждую секунду в минуте. |
| Miss independent like record contracts. | Она независимая, как контракт на запись. |
| To contacts of lips is lunar | Соприкосновение губ, как два полумесяца, |
| Eclipse of the moon, | Это затмение луны, |
| As soon as eyes clash, we strum a new tune, | Едва взгляды пересекаются, мы бренчим новый мотивчик, |
| Makes myself all knee-deep in the stroke. | И теперь я втрескался по уши. |
| Girl, you know, I can't sleep till I poke, | Детка, знаешь, я не могу заснуть, не перепихнувшись, |
| Don't front, come and creep with a bloke. | Не противься, иди, потискайся с парнягой! |
| Let's go! | Вперёд! |
| | |
| [Bridge: Jessie J] | [Связка: Jessie J] |
| I ain't gon' lie, | Не стану врать: |
| If I just got one chance | Если бы у меня был шанс |
| With you tonight, | С тобой сегодня ночью, |
| Then, baby, we would dance | Тогда, малыш, мы бы танцевали |
| Until it's light, | До рассвета, |
| Romance is in the plans. | В планах — роман. |
| All you gotta do is just be brave enough to come out, | Тебе лишь нужно быть достаточно смелым, чтобы открыться! |
| Come and take me, baby! | Давай, возьми меня, малыш! |
| | |
| [Chorus: Jessie J] | [Припев: Jessie J] |
| Take me, love me with your lips, | Возьми меня, люби своими губами, |
| Baby, seal me with a kiss, | Малыш, отметь меня поцелуем, |
| With, with, with a kiss. | Поцелуем. |
| Seal me with a kiss, | Отметь меня поцелуем, |
| With, with, with a kiss. | Поцелуем. |
| Seal me with a kiss. | Отметь меня поцелуем. |
| | |
| [Bridge: Jessie J & De La Soul] | [Связка: Jessie J & De La Soul] |
| – I ain't gon' lie. | – Не стану врать. |
| – Lie about what? | – Врать о чём? |
| – If I just got one chance. | – Если бы у меня был шанс. |
| – With who? | – С кем? |
| – With you tonight. | – С тобой сегодня ночью. |
| – And what we gon' do? | – И что бы мы делали? |
| – Then baby we would dance. | – Тогда, малыш, мы бы танцевали. |
| – So when? | – Когда? |
| – Until it's light. | – До рассвета, |
| – And when the night begin? | – А когда начнётся ночь? |
| – Romance is in the plans. | – В планах — роман. |
| – Yup! They laid. | – Ага. Они легли. |