| Estuve y no supe que yo estaba ahí
| Я был, и я не знал, что я был там
|
| Yo lo tuve todo y no lo distinguí
| У меня было все это, и я не различал
|
| Si blanco, negro, malo, bueno; | Если белое, черное, плохое, хорошее; |
| estaba ahí
| я был здесь
|
| Ahora que estoy fuera se lo que perdí
| Теперь, когда я ушел, я знаю, что потерял
|
| Deseo yo volver, necesito estar ahí
| Я хочу вернуться, мне нужно быть там
|
| Siento la nostalgia del lugar donde nací
| Я чувствую ностальгию по месту, где я родился
|
| Volveré, consciente de dónde estaré
| Я вернусь, зная, где я буду
|
| Tú eres mi lugar
| ты мое место
|
| Volveré, por siempre ahí yo estaré
| Я вернусь, я всегда буду рядом
|
| Y ahí me quedaré
| И там я останусь
|
| Volveré, nada me detendrá
| Я вернусь, ничто меня не остановит
|
| Contigo quiero estar
| я хочу быть с тобой
|
| Equivoqué el camino, me alejé de ti
| Я выбрал неверный путь, я ушел от тебя
|
| Pero me di cuenta y me arrepentí
| Но я понял и пожалел об этом
|
| Hoy desperté, no tengo miedo de sentir
| Я проснулся сегодня, я не боюсь чувствовать
|
| A tu bendito amor no puedo resistir
| Я не могу устоять перед твоей благословенной любовью
|
| Deseo yo volver, ya no quiero estar sin ti
| Я хочу вернуться, я больше не хочу быть без тебя
|
| Siento la nostalgia del lugar donde nací
| Я чувствую ностальгию по месту, где я родился
|
| ¡Tijuana!
| Тихуана!
|
| Volveré, consciente de dónde estaré
| Я вернусь, зная, где я буду
|
| Tú eres mi lugar
| ты мое место
|
| Volveré, por siempre ahí yo estaré
| Я вернусь, я всегда буду рядом
|
| Y ahí me quedaré
| И там я останусь
|
| Volveré, nada me detendrá
| Я вернусь, ничто меня не остановит
|
| Contigo quiero estar
| я хочу быть с тобой
|
| Volveré, consciente de dónde estaré
| Я вернусь, зная, где я буду
|
| Tú eres mi lugar
| ты мое место
|
| Volveré, por siempre ahí yo estaré
| Я вернусь, я всегда буду рядом
|
| Y ahí me quedaré
| И там я останусь
|
| Volveré, nada me detendrá
| Я вернусь, ничто меня не остановит
|
| Contigo quiero estar
| я хочу быть с тобой
|
| En un segundo en esta vida puede cambiar tu rumbo
| За секунду в этой жизни ты можешь изменить свой курс
|
| Cortar tus alas para lentamente bajar tu mundo
| Подрежьте крылья, чтобы медленно опустить свой мир
|
| Mandar ese disfraz que para nada te va al limbo
| Отправьте тот костюм, который вообще не собирается в подвешенном состоянии
|
| Perder el miedo para nuevamente tratar tu punto
| Потерять страх снова относиться к своей точке
|
| Nunca es tarde para comenzar
| Никогда не поздно начать
|
| No tengas miedo de volver amar
| Не бойся любить снова
|
| Lo que quiero es una amor
| Я хочу любви
|
| Que sepa que no soy alfombra ni escalón
| Пусть знает, что я не ковер и не ступенька
|
| Con dignidad y convicción
| С достоинством и убеждением
|
| Quiero un amor que sepa lo que soy
| Я хочу любви, которая знает, кто я
|
| Que tenga un corazón de entrañas y pudor
| Имейте сердце внутренностей и скромности
|
| Esto es lo que soy
| Это то, что я
|
| Los corazone tontos nunca podrán llegar al cielo
| Глупые сердца никогда не смогут достичь небес
|
| Mantengo la esperanza de volver a escuchar: «te quiero»
| Я все надеюсь снова услышать: «Я люблю тебя»
|
| No, nunca es tarde para comenzar
| Нет, никогда не поздно начать
|
| No tengo miedo de volver amar
| Я не боюсь любить снова
|
| Lo que quiero es una amor
| Я хочу любви
|
| Que sepa que no soy alfombra ni escalón
| Пусть знает, что я не ковер и не ступенька
|
| Con dignidad y convicción
| С достоинством и убеждением
|
| Quiero un amor que sepa lo que soy
| Я хочу любви, которая знает, кто я
|
| Que tenga un corazón de entrañas y pudor
| Имейте сердце внутренностей и скромности
|
| Esto es lo que soy
| Это то, что я
|
| No soy alfombra ni escalón
| Я не ковер и не ступенька
|
| Esto es lo que soy | Это то, что я |