Перевод текста песни ¿Con Quién Se Queda El Perro? - Jesse & Joy

¿Con Quién Se Queda El Perro? - Jesse & Joy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни ¿Con Quién Se Queda El Perro? , исполнителя -Jesse & Joy
В жанре:Поп
Дата выпуска:20.02.2012
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

¿Con Quién Se Queda El Perro? (оригинал)С Кем Собака Остается? (перевод)
Dices que el sofá te trata bien aunque sea un poco frío Вы говорите, что диван хорошо к вам относится, даже если немного холодно
La cama no está mal aunque no estés Кровать неплохая, даже если вы не
Lo hecho, hecho está y la verdad hicimos mucho daño Что сделано, то сделано, и правда в том, что мы нанесли большой ущерб
No busco a quien culpar, ya para qué Я не ищу виноватых и за что
Presiento que no hay marcha atrás Я чувствую, что нет пути назад
Sé que esta vez no hay marcha atrás Я знаю, что на этот раз нет пути назад
Antes de que echemos las maletas a la calle Прежде чем мы выкинем наши сумки на улицу
Y bajemos el telón И давайте опустим занавес
Si tú te vas y yo me voy, esto ya es en serio Если ты пойдешь, и я пойду, это серьезно
Si tú te vas y yo me voy, ¿con quién se queda el perro? Если ты уйдешь, и я уйду, с кем останется собака?
Si no me ves llorar es sólo que mi orgullo no me deja Если ты не видишь, как я плачу, это просто моя гордость не позволяет мне
Me cuesta imaginar que no estarás Мне трудно представить, что тебя не будет
Termino de empacar sintiendo que no queda otra salida Я заканчиваю собирать вещи, чувствуя, что другого выхода нет.
Te dejo el tostador y los cedés Я оставляю вам тостер и компакт-диски
Si tú te vas y yo me voy, si tú te vas y yo me voy… Если ты пойдешь, и я пойду, если ты пойдешь, и я пойду...
Antes de que echemos las maletas a la calle Прежде чем мы выкинем наши сумки на улицу
Y bajemos el telón И давайте опустим занавес
Si tú te vas y yo me voy, esto ya es en serio Если ты пойдешь, и я пойду, это серьезно
Si tú te vas y yo me voy, ¿con quién se queda el perro? Если ты уйдешь, и я уйду, с кем останется собака?
Si quieres llévate el Picasso, que al cabo es una imitación Если хочешь, возьми Пикассо, ведь это имитация.
Y dime quién se queda con los restos de este amor И скажи мне, кто хранит остатки этой любви
Si tú te vas y yo me voy, si tú te vas Если ты пойдешь, и я пойду, если ты пойдешь
Antes de que echemos las maletas a la calle Прежде чем мы выкинем наши сумки на улицу
Y convertirnos en extraños muy cordiales И стать очень сердечными незнакомцами
Y bajemos el telón И давайте опустим занавес
Si tú te vas y yo me voy, ya no hay más remedio Если ты уйдешь, и я уйду, другого выхода нет.
Si tú te vas y yo me voy, esto ya es en serio Если ты пойдешь, и я пойду, это серьезно
Si tú te vas y yo me voy, ¿con quién se queda el perro?Если ты уйдешь, и я уйду, с кем останется собака?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: