| Si Te Vas (оригинал) | Если Ты Уйдешь, (перевод) |
|---|---|
| que desquiciante es vivir | как безумно жить |
| con la razon de tu lado | разум на вашей стороне |
| esa manera de hablar | такая манера говорить |
| con semejante bocado | с таким набитым ртом |
| pero me he imaginado | но я представлял |
| la cama vacia en tu lado | пустая кровать на твоей стороне |
| CORO | ХОР |
| si te vas mi vida que sera | если ты покинешь мою жизнь что будет |
| si no estas mi alma extrañara | если ты не моя душа будет скучать |
| tu imperfecta personalidad | твоя несовершенная личность |
| que me desespera | это меня отчаивает |
| y quiero mas | и я хочу больше |
| (x2) y mas | (x2) и больше |
| esa mania que tienes | эта мания у тебя |
| de tronarte los dedos | потрескать пальцы |
| que si te muerdes las uñas | что делать, если вы грызете ногти |
| o te agarras el pelo | или ты хватаешься за волосы |
| que no te quejes de mi | не жалуйся на меня |
| como yo siempre me quejo | как я всегда жалуюсь |
| que amas todo de mi | что ты любишь меня всего |
| como te adoro mi cielo | как я обожаю тебя мое небо |
| como vivir sin defectos | как жить без недостатков |
| y como vivir sin lo nuestro | и как жить без нашего |
| no… | нет… |
| CORO | ХОР |
