| Veo mi ventana y el cielo está gris
| Я вижу свое окно и небо серое
|
| Pasan las horas y no estás aquí
| Проходят часы, а тебя нет
|
| Me llora el cielo
| небо плачет обо мне
|
| Cómo deseo que estés junto a mí
| Как бы я хотел, чтобы ты был рядом со мной
|
| Cómo quisiera en tus brazos vivir
| Как бы я хотел жить в твоих руках
|
| Me llora el cielo
| небо плачет обо мне
|
| Que con tu calor me das color
| Что своим теплом ты придаешь мне цвет
|
| Secando mi tristeza
| сушит мою печаль
|
| Aleja el dolor de un corazón
| Забери боль сердца
|
| Que te ama con certeza, ay, ay, ay
| Что он любит тебя с уверенностью, о, о, о
|
| Lágrimas con dedicación
| слезы с преданностью
|
| Que inundan mi habitación
| которые затопляют мою комнату
|
| Que si no estás amor, me llora el cielo
| Что если ты не любовь, небо плачет по мне
|
| Siento las gotas que mojan mi piel
| Я чувствую капли, которые увлажняют мою кожу
|
| Con mi fiel compañero, el recuerdo de ayer
| С моим верным спутником память о вчерашнем дне
|
| Me llora el cielo
| небо плачет обо мне
|
| Cómo te extraño, mitad de mi ser
| Как я скучаю по тебе, половина меня
|
| Y hacer el amor hasta el amanecer
| И заниматься любовью до рассвета
|
| Me llora el cielo
| небо плачет обо мне
|
| Que con tu calor me das color
| Что своим теплом ты придаешь мне цвет
|
| Secando mi tristeza
| сушит мою печаль
|
| Aleja el dolor de un corazón
| Забери боль сердца
|
| Que te ama con certeza, ay, ay, ay
| Что он любит тебя с уверенностью, о, о, о
|
| Lágrimas con dedicación
| слезы с преданностью
|
| Que inundan mi habitación
| которые затопляют мою комнату
|
| Que si no estás amor, me llora el cielo
| Что если ты не любовь, небо плачет по мне
|
| Lágrimas con dedicación
| слезы с преданностью
|
| Que inundan mi habitación
| которые затопляют мою комнату
|
| Que si no estás amor, me llora el cielo | Что если ты не любовь, небо плачет по мне |