| Duele no tenerte cerca
| Больно, что тебя нет рядом
|
| Duele no escuchar tu voz
| Больно не слышать твой голос
|
| Duele respirar tu ausencia
| Больно дышать твоим отсутствием
|
| Pero duele más decirte adiós
| Но больнее прощаться
|
| Duele como muerte lenta
| Это больно, как медленная смерть
|
| La memoria de los dos
| Память о двух
|
| La sangre ardía por mis venas
| Кровь горела в моих венах
|
| Pero hoy se seca sin tu amor
| Но сегодня он высыхает без твоей любви
|
| Miseria, vivir rodeado de la melancolía
| Страдания жизни в окружении меланхолии
|
| Ven, espera de ti, de ti, de ti y nadie más
| Приходи, жди тебя, тебя, тебя и никого другого
|
| Si me llamas voy, a tu lado soy
| Если ты позвонишь мне, я пойду, я рядом с тобой
|
| Todo por sentir el tic de tu corazón
| Все, чтобы почувствовать тик твоего сердца
|
| Si me dices no, yo me parto en dos
| Если ты скажешь мне нет, я разделюсь на две части
|
| Prefiero hoy decirte adiós
| Я предпочитаю сегодня попрощаться
|
| Duele no tenerte cerca
| Больно, что тебя нет рядом
|
| Duele no escuchar tu voz
| Больно не слышать твой голос
|
| Duele respirar tu ausencia
| Больно дышать твоим отсутствием
|
| Pero duele más decirte adiós
| Но больнее прощаться
|
| Duele como muerte lenta
| Это больно, как медленная смерть
|
| La memoria de los dos
| Память о двух
|
| La sangre ardía por mis venas
| Кровь горела в моих венах
|
| Pero hoy se seca sin tu amor
| Но сегодня он высыхает без твоей любви
|
| Miseria, vivir rodeado de la melancolía
| Страдания жизни в окружении меланхолии
|
| Ven, espera de ti, de ti, de ti y nadie más
| Приходи, жди тебя, тебя, тебя и никого другого
|
| Si me llamas voy, a tu lado soy
| Если ты позвонишь мне, я пойду, я рядом с тобой
|
| Todo por sentir el tic de tu corazón
| Все, чтобы почувствовать тик твоего сердца
|
| Si me dices no, yo me parto en dos
| Если ты скажешь мне нет, я разделюсь на две части
|
| Prefiero hoy decirte adiós
| Я предпочитаю сегодня попрощаться
|
| A tu lado soy
| рядом с тобой я
|
| Todo por sentir el tic de tu corazón
| Все, чтобы почувствовать тик твоего сердца
|
| Si me dices no, yo me parto en dos
| Если ты скажешь мне нет, я разделюсь на две части
|
| Prefiero decirte adiós
| я предпочитаю прощаться
|
| Prefiero decirte adiós | я предпочитаю прощаться |