| I know it’s close we’re reaching the end
| Я знаю, что это близко, мы приближаемся к концу
|
| my mind says run but love steps in
| мой разум говорит беги, но любовь вступает
|
| to hold you up against my skin
| держать тебя на моей коже
|
| I’ve never felt so open so broken
| Я никогда не чувствовал себя таким открытым, таким разбитым
|
| We were born to fall apart
| Мы родились, чтобы развалиться
|
| and there’s no way to shield these hearts
| и нет способа защитить эти сердца
|
| to build it up and to watch it fall
| построить его и смотреть, как он падает
|
| or to never build at all
| или вообще никогда не строить
|
| I don’t want to say goodbye
| Я не хочу прощаться
|
| even though it’s time to move on
| хотя пора двигаться дальше
|
| But as you go I want you to know
| Но пока вы идете, я хочу, чтобы вы знали
|
| that I will not forget all the ways you’ve grown me
| что я не забуду все, как ты вырастил меня
|
| I wish I could be where you are
| Хотел бы я быть там, где ты
|
| Cross the thin line into the deep
| Пересеките тонкую линию в глубину
|
| you close your eyes and you take that leap
| вы закрываете глаза, и вы делаете этот прыжок
|
| I’d follow just to stop this heart from breaking
| Я бы последовал за ним, чтобы не дать этому сердцу разбиться
|
| I don’t want to say goodbye
| Я не хочу прощаться
|
| even though it’s time to move on
| хотя пора двигаться дальше
|
| But as you go I want you to know
| Но пока вы идете, я хочу, чтобы вы знали
|
| that I will not forget all the ways you’ve grown me
| что я не забуду все, как ты вырастил меня
|
| I wish I could be where you are
| Хотел бы я быть там, где ты
|
| but it’s not my time
| но это не мое время
|
| And if someday we meet again
| И если когда-нибудь мы снова встретимся
|
| in a different life with another plan
| в другой жизни с другим планом
|
| well maybe then we won’t have to say goodbye
| ну, может быть, тогда нам не придется прощаться
|
| I tried to hold on to you
| Я пытался держаться за тебя
|
| I begged you not to leave
| Я умоляла тебя не уходить
|
| kissed the air back into lips gone blue
| поцеловал воздух обратно в губы посинели
|
| ‘till the last heart beat
| «до последнего удара сердца
|
| But as you go I want you to know
| Но пока вы идете, я хочу, чтобы вы знали
|
| that I will not forget all the ways you’ve grown me
| что я не забуду все, как ты вырастил меня
|
| I hope someday we will meet again
| Я надеюсь, что когда-нибудь мы встретимся снова
|
| and maybe then we won’t have to say goodbye | и, может быть, тогда нам не придется прощаться |