| Death Bed Salesman (оригинал) | Продавец на Смертном Одре (перевод) |
|---|---|
| I can tell you’ve got tatse | Я могу сказать, что у тебя есть таце |
| You shoudn’t have to settle | Вам не нужно соглашаться |
| You deserve the best | Вы достойны самого лучшего |
| So why not rest in style? | Так почему бы не отдохнуть стильно? |
| What’s that you say? | Что ты говоришь? |
| You’re feeling fine? | Ты хорошо себя чувствуешь? |
| Well, if you want my opinion | Ну, если вам нужно мое мнение |
| In this line of work | В этом направлении работы |
| It never hurts to plan | Планировать никогда не помешает |
| This is how it has to end | Вот как это должно закончиться |
| So love somebody while you can | Так что любите кого-то, пока можете |
| No, you won’t need to pack | Нет, вам не нужно упаковывать |
| You’ve got a reservation | У вас есть бронирование |
| But you don’t have to wait | Но вам не нужно ждать |
| If you don’t want to | Если вы не хотите |
| And you won’t feel a thing | И ты ничего не почувствуешь |
| All your friends are there already | Все твои друзья уже там |
| Once you’re gone | Как только ты уйдешь |
| You’ll never want to live again | Вы больше никогда не захотите жить |
