| Another year’s gone by
| Прошел еще один год
|
| Written in your eyes and underneath my skin
| Написано в твоих глазах и под моей кожей
|
| I thought that you’d be wise to everything I do
| Я думал, что ты будешь мудр ко всему, что я делаю.
|
| With everywhere you’ve been
| Везде, где вы были
|
| Are we still growing up?
| Мы все еще растем?
|
| How long, how long
| Как долго, как долго
|
| Till we’ll be old enough to figure it out?
| Пока мы не станем достаточно взрослыми, чтобы понять это?
|
| We’ll figure it out
| Мы с этим разберемся
|
| Oh, I’ll send you a postcard, yeah
| О, я пришлю тебе открытку, да
|
| I’m sorry it’s late, I wish you were here
| Извини, что поздно, я хочу, чтобы ты был здесь
|
| Just gotta face that we’ve got a problem
| Просто нужно признать, что у нас есть проблема
|
| I can’t live with you, can’t live without you
| Я не могу жить с тобой, не могу жить без тебя
|
| While I’m away I’m thinking about you
| Пока меня нет, я думаю о тебе
|
| But when I’m home we’r screaming and shouting
| Но когда я дома, мы кричим и кричим
|
| 'Bout what I do for a living
| О том, чем я зарабатываю на жизнь
|
| Stop making it like you’re so, so hard don
| Перестань делать вид, что ты такой, такой жесткий, дон
|
| I’m not gonna fake it, we’ve got a problem
| Я не буду притворяться, у нас проблема
|
| I can’t live with you, can’t live without (You)
| Я не могу жить с тобой, не могу жить без (тебя)
|
| Can’t live with you, can’t live without (You)
| Не могу жить с тобой, не могу жить без (тебя)
|
| Can’t live with you, can’t live with
| Не могу жить с тобой, не могу жить с
|
| People’s lives, perfect from outside
| Жизнь людей, идеальная снаружи
|
| Look behind the curtain
| Посмотрите за занавеской
|
| It’s no surprise that the brightest smiles
| Неудивительно, что самые яркие улыбки
|
| Are always most uncertain
| Всегда самые неопределенные
|
| If it’s not working now
| Если это не работает сейчас
|
| How long, how long?
| Как долго, как долго?
|
| Tryna bring it back around and figure it out
| Попробуй вернуть его и понять
|
| We’ll figure it out
| Мы с этим разберемся
|
| Oh, I’ll send you a postcard, yeah
| О, я пришлю тебе открытку, да
|
| I’m sorry it’s late, I wish you were here
| Извини, что поздно, я хочу, чтобы ты был здесь
|
| Just gotta face that we’ve got a problem
| Просто нужно признать, что у нас есть проблема
|
| I can’t live with you, can’t live without you
| Я не могу жить с тобой, не могу жить без тебя
|
| While I’m away I’m thinking about you
| Пока меня нет, я думаю о тебе
|
| But when I’m home we’re screaming and shouting
| Но когда я дома, мы кричим и кричим
|
| 'Bout what I do for a living
| О том, чем я зарабатываю на жизнь
|
| Stop making it like you’re so, so hard done
| Перестань делать вид, что ты такая, такая трудолюбивая
|
| I’m not gonna fake it, we’ve got a problem
| Я не буду притворяться, у нас проблема
|
| I can’t live with you, can’t live without (You)
| Я не могу жить с тобой, не могу жить без (тебя)
|
| Can’t live with you, can’t live without (You)
| Не могу жить с тобой, не могу жить без (тебя)
|
| I can’t live with you, can’t live with
| Я не могу жить с тобой, не могу жить с
|
| All of us, all the same
| Все мы, все одинаковые
|
| All the same and all to blame
| Все равно и все виноваты
|
| All of us, all the same
| Все мы, все одинаковые
|
| All the same and all to blame
| Все равно и все виноваты
|
| All of us, all the same
| Все мы, все одинаковые
|
| All the same and all to blame
| Все равно и все виноваты
|
| All of us, all the same
| Все мы, все одинаковые
|
| All the same
| Все так же
|
| Just gotta face that we’ve got a problem
| Просто нужно признать, что у нас есть проблема
|
| Can’t live with you, can’t live without you
| Не могу жить с тобой, не могу жить без тебя
|
| While I’m away I’m thinking about you
| Пока меня нет, я думаю о тебе
|
| But when I’m home we’re screaming and shouting
| Но когда я дома, мы кричим и кричим
|
| 'Bout what I do for a living
| О том, чем я зарабатываю на жизнь
|
| Stop making it like you’re so, so hard done
| Перестань делать вид, что ты такая, такая трудолюбивая
|
| I’m not gonna fake it, we’ve got a problem
| Я не буду притворяться, у нас проблема
|
| I can’t live with you, can’t live without (We've got a problem)
| Я не могу жить с тобой, не могу жить без тебя (У нас проблема)
|
| Can’t live with you, can’t live without (It's okay, we’ve got a problem)
| Не могу жить с тобой, не могу жить без (Все в порядке, у нас есть проблема)
|
| Can’t live with you, can’t live without (It's okay, we’ve got a problem)
| Не могу жить с тобой, не могу жить без (Все в порядке, у нас есть проблема)
|
| Can’t live with you, can’t live without (It's okay, we’ve got a problem)
| Не могу жить с тобой, не могу жить без (Все в порядке, у нас есть проблема)
|
| Can’t live with you, can’t live with | Не могу жить с тобой, не могу жить с |