Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Shoes, исполнителя - Jeremy Loops. Песня из альбома Trading Change, в жанре
Дата выпуска: 13.08.2015
Лейбл звукозаписи: loops
Язык песни: Английский
My Shoes(оригинал) |
Smooth character, chilled attitude, |
Walk up to you and bat eyes at you, |
Baby, you’re so cool, |
How you gonna walk a day in my shoes? |
And I said, I don’t really know, but what I do know’s |
There’s no way I’ma let you go home |
Before I try to change your mind, so |
Here goes nothin', |
My name is Trap, |
I’m gonna show you some lovin'. |
Get you in the sack, |
No, I’m just fronting, |
But I must know, must know, |
What if I meant something by it? |
Would you entertain my advances, or just deny them? |
Cos you’re so cool, |
Now how you gonna be in my shoes, you’re just so cool |
I’m going in, I’m going in, I’m going in, boom! |
Feed off the class perceptions, I wait, |
Living out a dream reception, |
I haste too much, |
But I’ve waited too much, |
I had the taste too much to ignore it, |
We’re here, in this space. |
So pay attention to us like assembly, |
Where’s the headmistress at in her short skirt? |
See, put 'em in a line like assembly, |
With a sassy walk to match, see, |
Roger Federer, Agassi, |
The game is upset, match me, |
So I better ask you before your get you ass kicked, |
And she says to me, |
You’re kinda cool, too, |
I said, I rap baby, |
I sorta have to beee… yo! |
And will you be here while we do this? |
We’ll make you music to make you move, |
Would you sing out those tunes? |
You’re so cool, |
Now how you gonna be in my shoes, you’re just so cool |
Alright, hit me, |
I said hit me, |
Alright, stop teasing, |
Yo, I’m the smooth director with the chilled attitude, |
Walk right up to you and bat eyes at you, |
Baby, you’re so cool, |
How you gonna walk a day in my shoes? |
And I said, I don’t really know, but what I do know’s |
There’s no way I’ma let you go home |
Till I try to change your mind, so |
Here goes nothin', |
My name is Jez, |
I’m gonna show you some lovin'. |
Now I’ma get you in the sack, |
No, I’m just fronting, |
But I must know, must know, |
What if I meant something by it? |
Would you entertain my advances, or just deny them? |
You’re so cool, |
Now how you gonna be in my shoes, you’re just so cool |
Мои туфли(перевод) |
Ровный характер, холодное отношение, |
Подойди к тебе и посмотри на тебя летучими мышами, |
Детка, ты такой классный, |
Как ты собираешься ходить день в моей обуви? |
И я сказал, я действительно не знаю, но то, что я знаю, |
Я ни за что не отпущу тебя домой |
Прежде чем я попытаюсь изменить ваше мнение, так что |
Здесь ничего не происходит, |
Меня зовут Ловушка, |
Я покажу тебе немного любви. |
Получить вас в мешок, |
Нет, я просто выступаю, |
Но я должен знать, должен знать, |
Что, если я что-то имел в виду? |
Ты примешь мои ухаживания или просто отвергнешь их? |
Потому что ты такой классный, |
Теперь, как ты будешь на моем месте, ты такой классный |
Я вхожу, я вхожу, я вхожу, бум! |
Питайтесь классовыми представлениями, я жду, |
Проживая прием мечты, |
Я слишком спешу, |
Но я ждал слишком много, |
У меня был слишком большой вкус, чтобы игнорировать его, |
Мы здесь, в этом пространстве. |
Так что обратите внимание на нас, как сборка, |
Где директриса в своей короткой юбке? |
Видишь, поставь их в линию, как сборку, |
С нахальной походкой, чтобы соответствовать, видите, |
Роджер Федерер, Агасси, |
Игра расстроена, сопоставь меня, |
Так что я лучше спрошу тебя, прежде чем тебе надерут задницу, |
И она говорит мне, |
Ты тоже крутой, |
Я сказал, я читаю рэп, детка, |
Мне вроде как нужно беее… йоу! |
И ты будешь здесь, пока мы будем это делать? |
Мы напишем вам музыку, чтобы вы двигались, |
Не могли бы вы спеть эти мелодии? |
Ты такой классный, |
Теперь, как ты будешь на моем месте, ты такой классный |
Хорошо, ударь меня, |
Я сказал ударил меня, |
Ладно, хватит дразнить, |
Эй, я гладкий режиссер с холодным отношением, |
Подходите прямо к вам и смотрите на вас летучими мышами, |
Детка, ты такой классный, |
Как ты собираешься ходить день в моей обуви? |
И я сказал, я действительно не знаю, но то, что я знаю, |
Я ни за что не отпущу тебя домой |
Пока я не попытаюсь передумать, так что |
Здесь ничего не происходит, |
Меня зовут Джез, |
Я покажу тебе немного любви. |
Теперь я засуну тебя в мешок, |
Нет, я просто выступаю, |
Но я должен знать, должен знать, |
Что, если я что-то имел в виду? |
Ты примешь мои ухаживания или просто отвергнешь их? |
Ты такой классный, |
Теперь, как ты будешь на моем месте, ты такой классный |