Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pour toi, исполнителя - Jenifer. Песня из альбома Le passage, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 27.06.2004
Лейбл звукозаписи: Mercury, TF1 Entreprises
Язык песни: Французский
Pour toi(оригинал) |
J’ai une ballerine au coeur |
Quand je pense à toi |
Et je la fais danser quand je lui parle de toi |
Et tout le monde voulait que je t’oublie |
Mais tu vois bien enfin qu’il est parti |
Entre tes rêves et tes paroles, moi je n'écoutais personne |
Je sais comme on s’aimait |
Je l’ai dit a l'étoile |
J’aurai donné le monde |
Pour un regard de toi |
Et tout le monde voulait que l’on s’oublie |
Et tu vois bien que maintenant que tu as compris |
Entre nos rêves et leurs paroles, moi je n'écoutais personne |
Je sais qu’un jour tu reviendras |
A pas de deux, de toi |
Mettre ma vie entre tes bras |
Pas à d’autres pour tuer ça |
Je sais tu reviendras |
Laissez moi penser ça |
Je serais là |
Pour toi |
J’ai une ballerine au coeur |
Quand je pense à toi |
Et elle me fait rêver |
Quand elle danse pour toi |
Et elle me dit faut pas que tu renonces |
Il reviendra pour toi de ses voyages |
Entre nos rêves et nos oublis |
Moi je n'écoute plus qu’elle |
Je voudrais que tu viennes |
Que tu viennes |
Pour leur dire que tu m’aimes |
Qu’ils ont tort |
Que tu m’aimes |
Et tu leur dirais même |
Je voudrais qu’elle revienne, qu’elle revienne |
Je n’entends plus leurs voix |
Je ferai n’importe quoi pour toi |
T’en va pas là-bas… |
Ne t’en vas pas là-bas |
J’ai une ballerine au coeur |
Quand je pense à toi |
Для тебя(перевод) |
У меня балерина в душе |
Когда я думаю о тебе |
И я заставляю ее танцевать, когда рассказываю ей о тебе |
И все хотели, чтобы я забыл тебя |
Но вы, наконец, видите, что он ушел |
Между твоими мечтами и твоими словами я никого не слушал |
Я знаю, как мы любили друг друга |
Я сказал это звезде |
Я бы дал миру |
Чтобы посмотреть на тебя |
И все хотели, чтобы мы забыли друг друга |
И вы видите, что теперь, когда вы понимаете |
Между нашими мечтами и их словами я никого не слушал |
Я знаю, что однажды ты вернешься |
Па-де-де от вас |
Положите мою жизнь в свои руки |
Не до других, чтобы убить это |
Я знаю, ты вернешься |
дай мне подумать, что |
я буду там |
Для тебя |
У меня балерина в душе |
Когда я думаю о тебе |
И она заставляет меня мечтать |
Когда она танцует для тебя |
И она говорит мне, не сдавайся |
Он вернется за тобой из своих путешествий |
Между нашими мечтами и нашими забвениями |
я слушаю только ее |
я бы хотел, чтобы ты пришел |
Что ты пришел |
Чтобы сказать им, что ты любишь меня |
что они ошибаются |
Что ты любишь меня |
И ты бы даже сказал им |
Я хочу, чтобы она вернулась, хотела бы, чтобы она вернулась |
Я больше не слышу их голоса |
я сделаю все для тебя |
Не ходи туда... |
Не ходи туда |
У меня балерина в душе |
Когда я думаю о тебе |