Перевод текста песни Je danse - Jenifer

Je danse - Jenifer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je danse, исполнителя - Jenifer.
Дата выпуска: 31.12.2010
Язык песни: Французский

Je danse

(оригинал)
J’ai un peu de mal à trouver le sommeil
Quand je t’imagine à ces monts et merveilles
Alors, j’enfile une veste et un verre de vodka
Tant pis si j’empeste la trouille et le tabac
Je danse jusqu'à rire, je prie le jour de ne jamais revenir
J’ai moins peur, à vrai dire, des vampires que de ton souvenir
Je danse jusqu'à rire, la nuit la vie est moins pire
J’ai moins peur, à vrai dire, des vampires que de ton souvenir
Seule, je rejoins le centre de la ville et de l’univers
Je tourne en rond dans le ventre
De ce monde qui tourne à l’envers, hey
Saoule, je sue sur la piste et crie mes maux d’amour
À l’oreille de choristes d’un tube de mauvais goût
Oh, de mauvais goût
Je danse jusqu'à rire, je prie le jour de ne jamais revenir
J’ai moins peur, à vrai dire, des vampires que de ton souvenir, ouais
Je danse jusqu'à rire, la nuit la vie est moins pire
J’ai moins peur, à vrai dire, des vampires que de ton souvenir
Tout l’monde se fout de mes raisons
La nuit se pose moins de questions
Dans le berceau des petites gloires
On veut du rêve, pas de l’espoir
Tout l’monde se fout de mes raisons
La nuit se pose moins de questions
Les loups ne donnent pas de prénom
Ils pissent partout et puis s’en vont
On est quand même en avance
Dès qu’on connaît quelques pas de danse
Je ferais bien tourner la chance
Et virevolter mes cavalières de transe
Mais, c’n’est pas encore ce soir
Que quelques pas remplaceront la beauté ou le pouvoir
Et je rentre à la maison
Et ma baignoire, c’est une crique
Et à la télé, c’est l’Afrique
Et tu me manques, et la musique dans mes oreilles, c’est la panique
Ce soir, encore, je t’en ai voulu
Ce soir, encore, je me suis déçue
J’ai joué sur le bord en espérant tomber des nues
Mais tu me manques encore, tu me manques !
Je danse jusqu'à rire, je prie le jour de ne jamais revenir
J’ai moins peur, à vrai dire, des vampires que de ton souvenir, ouais
Je danse jusqu'à rire, la nuit la vie est moins pire
J’ai moins peur, à vrai dire, des vampires que de ton souvenir
J’ai moins peur, à vrai dire, des vampires que de ton souvenir, ouais
Je danse, danse, je danse, danse
Je prie le jour de ne jamais revenir
Je danse, danse

Я танцую

(перевод)
у меня небольшие проблемы со сном
Когда я представляю тебя в этих горах и чудесах
Поэтому я надел куртку и стакан водки
Слишком плохо, если я воняю страхом и табаком
Я танцую до смеха, я молюсь, чтобы день никогда не вернулся
На самом деле я меньше боюсь вампиров, чем твоих воспоминаний.
Я танцую до смеха, ночью жизнь не так плоха
На самом деле я меньше боюсь вампиров, чем твоих воспоминаний.
В одиночестве я достигаю центра города и вселенной
я кружусь в животе
Из этого мира, который перевернулся с ног на голову, эй
Пьяный, я потею на трассе и кричу о своей любви
В ухе певцов хита безвкусицы
О, плохой вкус
Я танцую до смеха, я молюсь, чтобы день никогда не вернулся
На самом деле я меньше боюсь вампиров, чем твоих воспоминаний, да
Я танцую до смеха, ночью жизнь не так плоха
На самом деле я меньше боюсь вампиров, чем твоих воспоминаний.
Никто не заботится о моих причинах
Ночь задает меньше вопросов
В колыбели меньшей славы
Нам нужны мечты, а не надежды
Никто не заботится о моих причинах
Ночь задает меньше вопросов
Волки не дают имен
Они писают везде, а потом уходят
Мы все еще впереди
Как только мы узнаем несколько танцевальных па
я бы изменил шансы
И крути моих трансовых всадников
Но это еще не сегодня
Что несколько шагов заменят красоту или мощь
И я прихожу домой
И моя ванна, это ручей
А по телевизору это Африка
И я скучаю по тебе, и музыка в моих ушах - паника
Сегодня я снова обиделся на тебя
Сегодня я снова разочарован
Я играл на краю, надеясь упасть с облаков
Но я все еще скучаю по тебе, я скучаю по тебе!
Я танцую до смеха, я молюсь, чтобы день никогда не вернулся
На самом деле я меньше боюсь вампиров, чем твоих воспоминаний, да
Я танцую до смеха, ночью жизнь не так плоха
На самом деле я меньше боюсь вампиров, чем твоих воспоминаний.
На самом деле я меньше боюсь вампиров, чем твоих воспоминаний, да
Я танцую, танцую, танцую, танцую
Я молюсь, чтобы день никогда не возвращался
я танцую, танцую
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ella, Elle L'A 2012
Résiste 2012
Au soleil 2001
Besoin D'Amour 2012
Donne-moi le temps 2001
Poupée De Cire Poupée De Son 2012
Tourner ma page 2006
Laisse Tomber Les Filles 2012
Comment Lui Dire 2012
J'attends l'amour 2001
Si Maman Si 2012
Message Personnel 2012
Je garde ft. Mario Barravecchia 2001
L'Amour Fou 2010
C'est de l'or 2004
Evidemment 2012
Diego Libre Dans Sa Tête ft. Chjami Aghjalesi 2012
L'air du vent 2012
Appelle La Police Mon Amour 2021
Ma révolution 2004

Тексты песен исполнителя: Jenifer

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Marjorie Margerine 1981
Nokia 2018
How Long Has This Been Going On 2021
There Is No Greater Love ft. Clifford Brown, Max Roach Tentet 2020
A Media Luz 2007
Second Chance ft. Tom Ford, James Cocozza, Jonathan Murrill 2022
Minha Luta 2024
Real Talk 2004
Blejanje na mjesec 2011
Pietri: Maristella - "Io conosco un giardino" ft. Academy of St. Martin in the Fields, Carlo Rizzi 2005