Перевод текста песни L'air du vent - Jenifer

L'air du vent - Jenifer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'air du vent , исполнителя -Jenifer
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2012
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

L'air du vent (оригинал)Воздух ветра (перевод)
Pour toi, je suis l’ignorante sauvage Для тебя я невежественный дикарь
Tu me parles de ma différence, je crois sans malveillance Ты говоришь мне о моем отличии, я верю без злого умысла
Mais si dans ton langage, tu emploies le mot «sauvage» Но если в вашем языке вы используете слово "дикарь"
C’est que tes yeux sont remplis de nuages, de nuages Это то, что твои глаза наполнены облаками, облаками
Tu crois que la terre t’appartient tout entière Вы верите, что земля принадлежит вам
Pour toi ce n’est qu’un tapis de poussière Для тебя это просто ковер пыли
Moi je sais que la pierre, l’oiseau et les fleurs Я знаю, что камень, птица и цветы
Ont une vie, ont un esprit et un cœur Имейте жизнь, имейте разум и сердце
Pour toi l'étranger ne porte le nom d’homme Для тебя незнакомец не носит имя человека
Que s’il te ressemble et pense à ta façon Что если он похож на тебя и думает по-твоему
Mais en marchant dans ses pas, tu te questionnes Но идя по его стопам, удивляешься
Es-tu sûr, au fond de toi, d’avoir raison? Вы уверены, в глубине души, что вы правы?
Comprends-tu le chant d’espoir du loup qui meurt d’amour Ты понимаешь песню надежды волка, который умирает от любви
Les pleurs du chat sauvage au petit jour? Плач дикой кошки на рассвете?
Entends-tu chanter les esprits de la montagne? Ты слышишь, как поют горные духи?
Peux-tu peindre en mille couleurs l’air du vent? Можете ли вы нарисовать воздух ветра в тысячу цветов?
Peux-tu peindre en mille couleurs l’air du vent? Можете ли вы нарисовать воздух ветра в тысячу цветов?
Courons dans les forêts d’or et de lumière Давай побежим в леса золота и света
Partageons-nous les fruits mûrs de la vie Делимся ли мы спелыми плодами жизни
La terre nous offre ces trésors, ces mystères Земля предлагает нам эти сокровища, эти тайны
Le bonheur ici bas n’a pas de prix Счастье здесь бесценно
Je suis fille des torrents, sœur des rivières Я дочь потоков, сестра рек
La loutre et le héron sont mes amis Выдра и цапля мои друзья
Et nous tournons tous ensemble au fil des jours И мы все вместе крутимся дни
Dans un cercle une ronde à l’infini По кругу круг до бесконечности
Comprends-tu le chant d’espoir du loup qui meurt d’amour Ты понимаешь песню надежды волка, который умирает от любви
Les pleurs du chat sauvage au petit jour? Плач дикой кошки на рассвете?
Entends-tu chanter les esprits de la montagne? Ты слышишь, как поют горные духи?
Peux-tu peindre en mille couleurs l’air du vent? Можете ли вы нарисовать воздух ветра в тысячу цветов?
Peux-tu peindre en mille couleurs l’air du vent? Можете ли вы нарисовать воздух ветра в тысячу цветов?
Là-haut, le sycomore dort comme l’aigle royal, il trône impérial Там, наверху, сикомора спит, как беркут, на царских тронах
Les créatures de la nature ont besoin d’air pur Животным природы нужен чистый воздух
Peu importe la couleur de leur peau Независимо от цвета их кожи
Chantons tous en chœur les chansons de la montagne Давайте все подпевать песням гор
En rêvant de pouvoir peindre l’air du vent Мечтая уметь рисовать воздух ветра
Mais la terre n’est que poussière tant que l’homme ignore comment Но земля прах, пока человек не знает, как
Il peut peindre en mille couleurs l’air du ventОн может раскрасить воздух ветра в тысячу цветов
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: