Перевод текста песни Au soleil - Jenifer

Au soleil - Jenifer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Au soleil, исполнителя - Jenifer.
Дата выпуска: 31.12.2001
Язык песни: Французский

Au soleil

(оригинал)
Ce qui ne me tue pas me rend forte
On pourrait en venir aux mains
Je suis à celui qui me transporte
Je reste tant que l’on me supporte
Ou je reprends seule le chemin
Malgré les risques que cela comporte
Avec toi j’irai bien
Même sans toi j’irai bien
Au Soleil
M’exposer un peu plus au Soleil
Quand le cœur n’y est plus
Brûler ce que l’on adore
Et réchauffer son corps
Au Soleil (Au Soleil)
M’exposer un peu plus au Soleil
Quand le cœur n’y est plus
Brûler ce que l’on adore
Et réchauffer son corps
Malgré tout l’amour que je te porte
Toi tu n’y entends vraiment rien
Notre histoire que le diable l’emporte
Avec toi j’irai bien
Oh-oh-oh même sans toi j’irai bien
Au Soleil
M’exposer un peu plus au Soleil (Au Soleil)
Quand le cœur n’y est plus
Brûler ce que l’on adore
Et réchauffer son corps
Au Soleil (Au Soleil)
M’exposer un peu plus au Soleil (Au Soleil)
Quand le cœur n’y est plus
Brûler ce que l’on adore
Et réchauffer son corps
Et réchauffer son corps
Au Soleil (Au Soleil)
M’exposer un peu plus au Soleil (Au Soleil)
Quand le cœur n’y est plus
Brûler ce que l’on adore
Et réchauffer son corps
Au Soleil (Au Soleil)
M’exposer un peu plus au Soleil (Au Soleil)
Quand le cœur n’y est plus
Brûler ce que l’on adore
Et réchauffer son corps
Au Soleil (Au Soleil)
M’exposer un peu plus au Soleil (Au Soleil)
Quand le cœur n’y est plus
Brûler ce que l’on adore
Et réchauffer son corps
Au Soleil (Au Soleil)
Au Soleil (Au Soleil)

На солнце

(перевод)
То, что меня не убивает, делает меня сильным
Мы могли бы подраться
Я тот, кто носит меня
Я остаюсь, пока меня поддерживают
Или я иду по пути один
Несмотря на сопутствующие риски
С тобой мне будет хорошо
Даже без тебя я буду в порядке
Под солнцем
Подвергнуть себя немного больше солнцу
Когда сердце ушло
Сжечь то, что мы любим
И согреть ее тело
На солнце (На солнце)
Подвергнуть себя немного больше солнцу
Когда сердце ушло
Сжечь то, что мы любим
И согреть ее тело
Несмотря на всю мою любовь к тебе
Вы действительно ничего не понимаете
Наша история, черт возьми
С тобой мне будет хорошо
О-о-о, даже без тебя я буду в порядке
Под солнцем
Выставляй себя немного больше на солнце (на солнце)
Когда сердце ушло
Сжечь то, что мы любим
И согреть ее тело
На солнце (На солнце)
Выставляй себя немного больше на солнце (на солнце)
Когда сердце ушло
Сжечь то, что мы любим
И согреть ее тело
И согреть ее тело
На солнце (На солнце)
Выставляй себя немного больше на солнце (на солнце)
Когда сердце ушло
Сжечь то, что мы любим
И согреть ее тело
На солнце (На солнце)
Выставляй себя немного больше на солнце (на солнце)
Когда сердце ушло
Сжечь то, что мы любим
И согреть ее тело
На солнце (На солнце)
Выставляй себя немного больше на солнце (на солнце)
Когда сердце ушло
Сжечь то, что мы любим
И согреть ее тело
На солнце (На солнце)
На солнце (На солнце)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ella, Elle L'A 2012
Résiste 2012
Je danse 2010
Besoin D'Amour 2012
Donne-moi le temps 2001
Poupée De Cire Poupée De Son 2012
Tourner ma page 2006
Laisse Tomber Les Filles 2012
Comment Lui Dire 2012
J'attends l'amour 2001
Si Maman Si 2012
Message Personnel 2012
Je garde ft. Mario Barravecchia 2001
L'Amour Fou 2010
C'est de l'or 2004
Evidemment 2012
Diego Libre Dans Sa Tête ft. Chjami Aghjalesi 2012
L'air du vent 2012
Appelle La Police Mon Amour 2021
Ma révolution 2004

Тексты песен исполнителя: Jenifer

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Smilin' ft. Ludacris 2006
Back to You 2016
Rome 2006
Say What You Said 2022
Mamacita Dónde Está Santa Claus 2020
Heaven's Coming Down 1995
Haters Got Nothing 2022
Nobody 2015
Песня о неоткрытых островах 2023
So Much Time, so Little to Do 2013