Перевод текста песни Donne-moi le temps - Jenifer

Donne-moi le temps - Jenifer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Donne-moi le temps, исполнителя - Jenifer.
Дата выпуска: 31.12.2001
Язык песни: Французский

Donne-moi Le Temps

(оригинал)

Дай мне время

(перевод на русский)
Tellement de gens veulent tellement être aimésСтолько людей так хотят быть любимыми,
Pour se donner peuvent tout abandonnerРади этого они могут пожертвовать всем,
Tellement d'erreurs qu'on pourrait s'éviterСтольких ошибок мы могли бы избежать,
Si l'on savait juste un peu patienterЕсли бы умели хоть немного ждать
--
Donne-moi le tempsДай мне время
D'apprendre ce qu'il faut apprendreНаучиться тому, чему нужно,
Donne-moi le tempsДай мне время
D'avancer comme je le ressensИдти в том темпе, который я чувствую,
Y a pas d'amour au hasardЛюбовь не бывает случайна,
Ou qui arrive trop tardОна не приходит слишком поздно,
J'appendrai le temps d'attendreЯ буду ждать
--
Tellement de rêves qui se trouvent gâchésСтолько напрасных мечтаний,
A vivre tout juste pour s'évaderЖизнь, в которой мы всего лишь бежим прочь,
Est-ce que nos peurs valent à ce point la peineСтоят ли наши страхи того, чтобы
Pour exiger aussi peu de nous-mêmes?Требовать от самих себя так мало?
--
Donne-moi le tempsДай мне время
D'apprendre ce qu'il faut apprendreНаучиться тому, чему нужно,
Donne-moi le tempsДай мне время
D'avancer comme je le ressensИдти в том темпе, который я чувствую,
Y a pas d'amour sans patienceНет любви без терпения,
D'histoire sans y croireА истории без веры,
Pas d'amour sans le vouloirНет любви без желания,
Si je sais que tu m'attendsЕсли я знаю, что ты ждешь меня
--
Donne-moi le tempsДай мне время
D'apprendre ce qu'il faut apprendreНаучиться тому, чему нужно,
Donne-moi le tempsДай мне время
D'avancer comme je le ressensИдти в том темпе, который я чувствую,
Y a pas d'amour au hasardЛюбовь не бывает случайна,
Ni de rencontres trop tardА встречи не бывают слишком поздно.
Mais sois patientБудь терпелив,
Quand je me donne c'est vraimentКогда я отдамся, это будет по-настоящему,
J'attendrai que tu m'attendesЯ буду ждать, чтобы ты ждал меня
--
Tu auras le tempsУ тебя будет время
De prendre ce que tu veux prendreЗабрать то, что ты хочешь,
Tu auras le tempsУ тебя будет время
De nous faire avancer ensembleПойти со мной рука об руку.
Tant de gens se cherchentСтолько людей ищут друг друга,
Se désirent, se suivent et se perdentЖелают друг друга, следуют друг за другом и теряют.
Donnons-nous la peineПожалуйста, давай раскроемся
De se découvrir, se connaîtreДруг другу, узнаем друг друга,
Je ne laisserai pas l'amour au hasardЯ не дам любви прийти случайно
Ni qu'il soit trop tardИли же слишком поздно.
Si la patience s'apprendЕсли терпению можно научиться,
J'apprendrai ce qu'est d'attendreЯ научусь тому, каково это — ждать
--
Je prends le tempsМне нужно время,
Pour que tu m'attendesЧтобы ты меня ждал,
Le tempsВремя
Pour toiДля тебя

Donne-moi le temps

(оригинал)
Tell’ment de gens veulent
Tell’ment être aimés
Pour se donner peuvent
Tout abandonner
Tellement d’erreurs qu’on pourrait s'éviter
Si l’on savait juste un peu patienter
Donne-moi le temps
D’apprendre ce qu’il faut apprendre
Donne-moi le temps
D’avancer comme je le ressens
Y’a pas d’amour au hasard
Ou qui arrive trop tard
J’appendrai le temps d’attendre
Tellement de rêves qui se trouvent gâchés
A vivre tout, juste pour s'évader
Est ce que nos peurs valent
A ce point la peine
Pour exiger aussi peu de nous même?
Donne-moi le temps
D’apprendre ce qu’il faut apprendre
Donne-moi le temps
D’avancer comme je le ressens
Y’a pas d’amour sans patiente
Histoire sans y croire
D’un amour sans le vouloir
Si je sais que tu m’attends
Donne-moi le temps
D’apprendre ce qu’il faut apprendre
Donne-moi le temps
D’avancer comme je le ressens
Y’a pas d’amour au hasard
Ou qui arrive trop tard
Mais soit patient
Quand je me donne c’est vraiment
J’attendrais que tu m’attendes
Tu auras le temps
De prendre ce que tu veux prendre
Tu auras le temps
De nous faire avancer ensemble
Tant de gens se cherchent
Se désirent, se suivent et se perdent
Donnons nous la peine
De se découvrir, se connaître
Je ne laisserai pas l’amour au hasard
Ni qu’il soit trop tard
Si la patiente s’apprend
J’apprendrai ce qu’est attendre
Je prends … le temps
Pour que tu m’attendes
Le temps
Pour toi

Дай Мне Время

(перевод)
Так много людей хотят
Так много, чтобы быть любимым
Отдать себя может
Оставить все
Так много ошибок, которых мы могли бы избежать
Если бы мы знали немного терпения
Дай мне время
Чтобы узнать, что узнать
Дай мне время
Чтобы двигаться дальше, как я чувствую
Нет любви к шансу
Или кто приходит слишком поздно
Я узнаю время ждать
Так много мечтаний, которые теряются
Чтобы прожить все это, просто чтобы уйти
Стоят ли наши страхи
В этот момент боль
Требовать от себя так мало?
Дай мне время
Чтобы узнать, что узнать
Дай мне время
Чтобы двигаться дальше, как я чувствую
Без терпения нет любви
История без веры
Из непреднамеренной любви
Если я знаю, что ты ждешь меня
Дай мне время
Чтобы узнать, что узнать
Дай мне время
Чтобы двигаться дальше, как я чувствую
Нет любви к шансу
Или кто приходит слишком поздно
Но будьте терпеливы
Когда я отдаю себя, это действительно
Я буду ждать, пока ты дождешься меня
У тебя будет время
Чтобы взять то, что вы хотите взять
У тебя будет время
Чтобы двигаться вперед вместе
Так много людей ищут друг друга
Желайте друг друга, следуйте друг за другом и теряйтесь
Дайте нам проблемы
Чтобы узнать друг друга, чтобы узнать друг друга
Я не оставлю любовь на волю случая
И что уже слишком поздно
Если пациент узнает
Я узнаю, чего ожидать
Я беру ... время
Чтобы ты ждал меня
Погода
Для тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ella, Elle L'A 2012
Résiste 2012
Je danse 2010
Au soleil 2001
Besoin D'Amour 2012
Poupée De Cire Poupée De Son 2012
Tourner ma page 2006
Laisse Tomber Les Filles 2012
Comment Lui Dire 2012
J'attends l'amour 2001
Si Maman Si 2012
Message Personnel 2012
Je garde ft. Mario Barravecchia 2001
L'Amour Fou 2010
C'est de l'or 2004
Evidemment 2012
Diego Libre Dans Sa Tête ft. Chjami Aghjalesi 2012
L'air du vent 2012
Appelle La Police Mon Amour 2021
Ma révolution 2004

Тексты песен исполнителя: Jenifer