| One morning, one morning
| Однажды утром, однажды утром
|
| One morning in May
| Однажды майским утром
|
| I met a fair couple a makin' their way
| Я встретил прекрасную пару, пробивающуюся
|
| Oh one was a lady
| О, одна была леди
|
| So neat and so fair
| Так аккуратно и так справедливо
|
| The other was a soilder
| Другой был солдатом
|
| And a brave volunteer
| И храбрый доброволец
|
| Good morning, good morning
| Доброе утро, доброе утро
|
| Good morning to thee
| Доброе утро тебе
|
| Oh where are you going
| О, куда ты идешь
|
| My pretty lady
| Моя красавица
|
| I’m a walking by the banks of the stream
| Я иду по берегу ручья
|
| To see the waters a gliding
| Чтобы увидеть воды, скользящие
|
| Hear the nightingale sing
| Услышь, как поет соловей
|
| They had not been standing
| Они не стояли
|
| But an hour or two
| Но час или два
|
| When out of his napsack
| Когда из рюкзака
|
| A fiddle he drew
| Скрипка, которую он нарисовал
|
| And the tune that he played
| И мелодия, которую он играл
|
| Made the valleys all ring
| Сделал долины все кольца
|
| O harken, said the lady
| О слушай, сказала дама
|
| How the nightingale sing
| Как поет соловей
|
| Pretty lady, pretty lady
| Красотка, красотка
|
| It’s time to give o’er
| Пришло время отказаться
|
| Oh no pretty soilder
| О, нет, хорошенькая почва
|
| Please play one tune more
| Пожалуйста, сыграйте еще одну мелодию
|
| For I’d rather hear your fiddle
| Потому что я предпочел бы услышать твою скрипку
|
| Or the touch of one string
| Или прикосновение одной струны
|
| Than see the water’s a gliding
| Чем увидеть, как вода скользит
|
| Hear the nightingale sing
| Услышь, как поет соловей
|
| Pretty soilder, pretty soilder
| Довольно почвопокровник, довольно почвопокровник
|
| Won’t you marry me
| ты не выйдешь за меня замуж
|
| Oh no pretty lady
| О, нет, красавица
|
| That never can be
| Это никогда не может быть
|
| I have a wife in London
| У меня есть жена в Лондоне
|
| And children twice three
| И дети дважды три
|
| Two wives in the army’s
| Две жены в армии
|
| Too many for me
| Слишком много для меня
|
| I’ll go back to London
| Я вернусь в Лондон
|
| And stay there one year
| И остаться там на один год
|
| And often I’ll think of you
| И часто я буду думать о тебе
|
| My little dear | Моя маленькая дорогая |
| And if ever I return it shall be in the Spring
| И если я когда-нибудь вернусь, это будет весной
|
| To see the water’s a gliding
| Чтобы увидеть, как вода скользит
|
| Hear the nightingale sing | Услышь, как поет соловей |