| I’ve been walking in the moonlight looking for you
| Я шел в лунном свете, ища тебя
|
| I got nobody but my shadow to get me through
| У меня нет никого, кроме моей тени, чтобы пройти через меня
|
| So put your lips on my scars and teach me to love
| Так прикоснись губами к моим шрамам и научи меня любить
|
| Give my slow heart the rhythm of a blood drum
| Дай моему медленному сердцу ритм кровавого барабана
|
| I don’t want you to go
| Я не хочу, чтобы ты уходил
|
| I need more of you in my life
| Мне нужно больше тебя в моей жизни
|
| Nobody should be alone
| Никто не должен быть один
|
| Please let me take you home tonight
| Пожалуйста, позвольте мне отвезти вас домой сегодня вечером
|
| Oh, don’t you know that I, don’t you know I want you so bad
| О, разве ты не знаешь, что я, разве ты не знаешь, что я так сильно тебя хочу
|
| And every night I call for you
| И каждую ночь я зову тебя
|
| Don’t you know that I, don’t you know I want you so bad
| Разве ты не знаешь, что я, разве ты не знаешь, что я так сильно тебя хочу
|
| I’d do anything to touch you
| Я бы сделал все, чтобы прикоснуться к тебе
|
| Don’t you know that I, don’t you know that I’m going mad
| Разве ты не знаешь, что я, разве ты не знаешь, что я схожу с ума
|
| And in the moment I fall for you
| И в тот момент, когда я влюбляюсь в тебя
|
| Don’t you know that I, don’t you know I want you so bad (so bad)
| Разве ты не знаешь, что я, разве ты не знаешь, что я хочу тебя так сильно (так сильно)
|
| I’d do anything to love you
| Я бы сделал все, чтобы любить тебя
|
| Take a look at these mountains I’m moving for you
| Взгляни на эти горы, которые я иду за тобой
|
| I’m gonna light the dynamite, I’m gonna break through
| Я зажгу динамит, я прорвусь
|
| 'Cause I know all the ways to appreciate your design
| Потому что я знаю все способы оценить твой дизайн.
|
| I’m a damn good lover, shivers up your spine
| Я чертовски хороший любовник, мурашки по спине
|
| I don’t want you to go
| Я не хочу, чтобы ты уходил
|
| I need more of you in my life
| Мне нужно больше тебя в моей жизни
|
| Nobody should be alone
| Никто не должен быть один
|
| Please let me take you home tonight
| Пожалуйста, позвольте мне отвезти вас домой сегодня вечером
|
| Don’t you know that I, don’t you know I want you so bad
| Разве ты не знаешь, что я, разве ты не знаешь, что я так сильно тебя хочу
|
| And every night I call for you
| И каждую ночь я зову тебя
|
| Don’t you know that I, don’t you know I want you so bad
| Разве ты не знаешь, что я, разве ты не знаешь, что я так сильно тебя хочу
|
| I’d do anything to… oh
| Я бы сделал все, чтобы ... о
|
| Don’t you know that I, don’t you know that I’m going mad (going mad)
| Разве ты не знаешь, что я, разве ты не знаешь, что я схожу с ума (схожу с ума)
|
| And in the moment I fall for you
| И в тот момент, когда я влюбляюсь в тебя
|
| Don’t you know that I, don’t you know I want you so bad
| Разве ты не знаешь, что я, разве ты не знаешь, что я так сильно тебя хочу
|
| I’d do anything to love you
| Я бы сделал все, чтобы любить тебя
|
| (Ohh, ohh)
| (Ооо, ооо)
|
| Oh, don’t make me beg you please
| О, не заставляй меня умолять тебя, пожалуйста
|
| (Ohh, ohh)
| (Ооо, ооо)
|
| When I know you are meant for me
| Когда я знаю, что ты предназначена для меня
|
| Don’t you know that I, don’t you know I want you so bad
| Разве ты не знаешь, что я, разве ты не знаешь, что я так сильно тебя хочу
|
| I would fight in a war for you
| Я бы сражался на войне за тебя
|
| Don’t you know that I, don’t you know I want you so bad
| Разве ты не знаешь, что я, разве ты не знаешь, что я так сильно тебя хочу
|
| Oh, don’t you know that I, don’t you know I want you so bad
| О, разве ты не знаешь, что я, разве ты не знаешь, что я так сильно тебя хочу
|
| And every night I call for you
| И каждую ночь я зову тебя
|
| Don’t you know that I, don’t you know I want you so bad
| Разве ты не знаешь, что я, разве ты не знаешь, что я так сильно тебя хочу
|
| I’d do anything to touch you
| Я бы сделал все, чтобы прикоснуться к тебе
|
| Don’t you know that I, don’t you know that I’m going mad
| Разве ты не знаешь, что я, разве ты не знаешь, что я схожу с ума
|
| And in the moment I fall for you
| И в тот момент, когда я влюбляюсь в тебя
|
| Don’t you know that I, don’t you know I want you so bad
| Разве ты не знаешь, что я, разве ты не знаешь, что я так сильно тебя хочу
|
| I’d do anything to love you | Я бы сделал все, чтобы любить тебя |