Перевод текста песни Enlighten Me - Jaymay

Enlighten Me - Jaymay
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Enlighten Me , исполнителя -Jaymay
Песня из альбома: To Tell the Truth
В жанре:Иностранная авторская песня
Дата выпуска:25.08.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Tunecore

Выберите на какой язык перевести:

Enlighten Me (оригинал)Просвети Меня (перевод)
in my mind i write you letters all the time в мыслях я все время пишу тебе письма
somehow i never get the pen to paper почему-то я никогда не получаю перо от бумаги
and in my life my words always rhyme и в жизни мои слова всегда рифмуются
and it’s a shame i dont hate her or blame her и это позор, я не ненавижу ее и не виню ее
look at that im 29 посмотри на это мне 29
and not much has changed since the last time we danced и мало что изменилось с тех пор, как мы в последний раз танцевали
and im good, im good i swear to god im fine и я в порядке, я в порядке, клянусь богом, я в порядке
im just scared to death to take a chance я просто до смерти боюсь рисковать
i think youre crazier than me я думаю, что ты сумасшедший, чем я
i think youre crazy as can be я думаю, что ты сумасшедший, как может быть
and it frightens me so enlighten me и это меня пугает, так что просвети меня
i got your note about the day the girl fell -- я получил твою записку о дне, когда девочка упала --
a five story window i dont know too well пятиэтажное окно я не слишком хорошо знаю
and i never wrote you back (cant you tell?) и я никогда не писал тебе в ответ (можешь сказать?)
that in my mind the image just climbs что в моей голове образ просто лезет
i spent too long with the wrong kinds of men я провел слишком много времени с неправильными мужчинами
one went to iraq, came back, but fled again один уехал в ирак, вернулся, но снова сбежал
and i think of them — i do, now and then и я думаю о них — я думаю, время от времени
it only reminds me, that’s all behind me это только напоминает мне, что все позади
i think youre crazier than me я думаю, что ты сумасшедший, чем я
i think youre crazy as can be я думаю, что ты сумасшедший, как может быть
and it frightens me, so enlighten me и это меня пугает, так что просвети меня
the things in this life we’re striving to get вещи в этой жизни, которые мы стремимся получить
are the same as those finding us fools of regret такие же, как и те, кто считает нас дураками сожаления
i remember clearly the day we met я ясно помню тот день, когда мы встретились
cause your voice was crystal and your hair was so gold потому что твой голос был хрустальным, а волосы такими золотыми
the need for new love — it’s loyalty to an old потребность в новой любви — это верность старой
though i don’t believe it’s what i’m being told хотя я не верю, что это то, что мне говорят
remember on the platform we stood in the cold? помнишь на перроне мы стояли на морозе?
i wonder how we’ll stand it, one day when we’re old.интересно, как мы это выдержим, когда состаримся.
.. ..
will you still be crazy about me? ты все еще будешь без ума от меня?
will you still be crazy as can be? ты все еще будешь сумасшедшим, как может быть?
cause it frightens me enlighten me потому что это пугает меня, просвети меня
now whod ever guess one day we’d cross feet Теперь кто бы мог подумать, что однажды мы скрестим ноги
the corner where houston and essex street meet угол, где встречаются улицы Хьюстон и Эссекс
and whod ever guess youd envision our kid И кто бы мог подумать, что ты представишь нашего ребенка
in the back of a car drivin over a bridge в задней части автомобиля, едущего по мосту
i dont know how much more i’ll take of all this я не знаю, сколько еще я вынесу всего этого
do we come apart or do we join at the hip? мы расходимся или мы соединяемся на бедре?
or do we both flip a coin;или мы оба подбрасываем монетку;
heads or tails — tell me quick — Орел или решка — скажи мне быстро —
heads means let’s say tails says walk away! орел означает, скажем, решка говорит уйти!
i think youre crazy, i think youre crazier than me я думаю, что ты сумасшедший, я думаю, что ты еще более сумасшедший, чем я
i think youre crazy as can be я думаю, что ты сумасшедший, как может быть
and it frightens me enlighten me и это пугает меня просвети меня
time passes on and we pick up the pen время идет и мы берем ручку
tho we barely write a word before we put it down again хотя мы едва пишем слово, как снова его записываем
im asking myself aint the sole intention я спрашиваю себя не единственное намерение
to be riddled with love without any question? быть пронизанной любовью без всяких вопросов?
it’s time we give the lunatic business arrest пришло время арестовать сумасшедший бизнес
you’re borderline romantic at worst i guess ты на грани романтики в худшем случае я думаю
i made a mistake i got it all wrong я сделал ошибку я все понял неправильно
it’s me whos insane but for the sake of my song это я сумасшедший, но ради своей песни
i made you crazier than me я сделал тебя более сумасшедшим, чем я
i may be crazy as can be я могу быть сумасшедшим, насколько это возможно
and it frightens mes so enlighten me и это меня пугает, так что просвети меня
i write you letters all the time in my mind я пишу тебе письма все время в уме
i write you letters all the time in my mind я пишу тебе письма все время в уме
i write you letters all the iime in my mind я пишу тебе письма все время в моей голове
i write you letters.я пишу тебе письма.
....
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: