| There were times that I just wanna cry with all the strain
| Были времена, когда я просто хотел плакать со всем напряжением
|
| There were moments of uncertainty and pain
| Были моменты неуверенности и боли
|
| But when you are there to help and care, I smile again
| Но когда ты рядом, чтобы помочь и позаботиться, я снова улыбаюсь
|
| But here am I so alone away from you
| Но вот я так одинок от тебя
|
| Everyday I can only pray for your warm, lovin' arms
| Каждый день я могу только молиться за твои теплые, любящие руки
|
| To take me away from all the emptiness, despair
| Чтобы увести меня от всей пустоты, отчаяния
|
| Why do I have to be away from you
| Почему я должен быть далеко от тебя
|
| I have searched throughout the world a lot of things I’ve seen
| Я искал по всему миру много вещей, которые я видел
|
| I have pondered many possibilities
| Я обдумал множество возможностей
|
| Then you come along, you make me strong so stay with me
| Тогда ты приходишь, ты делаешь меня сильным, так что оставайся со мной.
|
| Why am I on my own without you
| Почему я один без тебя
|
| On my own so far away I long from your warm lovin' arms
| Сам по себе так далеко, я тоскую по твоим теплым любящим объятиям
|
| Into the cold, dark emptiness of hurt, despair
| В холодную, темную пустоту боли, отчаяния
|
| I don’t wanna be away from you
| Я не хочу быть вдали от тебя
|
| Everyday I can only pray for your warm, lovin' arms
| Каждый день я могу только молиться за твои теплые, любящие руки
|
| To take me away from all the emptiness, despair
| Чтобы увести меня от всей пустоты, отчаяния
|
| Why do I have to be away from you
| Почему я должен быть далеко от тебя
|
| Please don’t let me be
| Пожалуйста, не позволяй мне быть
|
| On my own so far away I long from your warm lovin' arms
| Сам по себе так далеко, я тоскую по твоим теплым любящим объятиям
|
| Into the cold, dark emptiness of hurt, despair
| В холодную, темную пустоту боли, отчаяния
|
| I don’t wanna be away from you | Я не хочу быть вдали от тебя |