| Matud nila ako dili angay
| Они сказали, что я этого не заслужил
|
| Nga magmanggad sa imong gugma,
| Чтобы дорожить твоей любовью,
|
| Matud nila ikaw dili malipay,
| Говорят, ты несчастлив,
|
| Kai wa akoy bahanding nga kanimo igasa.
| У меня нет богатства, чтобы дать вам.
|
| Gugmang putli mao day pasalig
| Благотворительность – это обязательство
|
| Maoy bahanding labaw sa bulawan
| Это дороже золота
|
| Matud nila kaanugan lamang
| Говорят, это просто совпадение
|
| Sa imong gugma ug parayeg.
| В твоей любви и восхищении.
|
| Dili maluba kining pagbati
| Это чувство не пройдет
|
| Bisan sa unsa nga katarungan
| Для любой причины
|
| Kay unsa pay bili ning kinabuhi
| Для чего еще эта жизнь стоит
|
| Kon sa gugma mo hinikawan
| Если в любви ты лишен
|
| Ingna ko nga dili ka motuo
| Скажи мне, что ты не поверишь
|
| Sa mga pagtamay kong naangkon
| Из презрения, которое я получил
|
| Ingna no nga dili mo kawangon
| Скажи "нет
|
| Damgo ko’g pasalig sa gugma mo. | Я мечтаю о приверженности твоей любви. |