| Babe just say you miss me, is it that hard
| Детка, просто скажи, что скучаешь по мне, это так сложно?
|
| Too long since I heard about our love
| Слишком давно я не слышал о нашей любви
|
| Am I in this this by myself, hey yeah
| Я в этом один, эй, да
|
| With rose colored lenses on my store bought frames
| С розовыми линзами в моем магазине купили оправы
|
| Too see something different than these blues and greys
| Слишком видеть что-то другое, чем эти блюз и серый
|
| I need something different, hey, yeah, yeah, yeah
| Мне нужно что-то другое, эй, да, да, да
|
| Cause you ain’t feelin' the same
| Потому что ты не чувствуешь того же
|
| And who knows, maybe I’m crazy
| И кто знает, может быть, я сумасшедший
|
| That’s one big maybe
| Это один большой, может быть
|
| And even a fool knows when it’s gold, gold, gold
| И даже дурак знает, когда это золото, золото, золото
|
| I know pyrite from 24 karat, yeah
| Я знаю пирит от 24 карат, да
|
| Cubics from genuine diamonds, yeah
| Кубики из настоящих бриллиантов, да
|
| A call from a woman who loves you
| Звонок от женщины, которая любит тебя
|
| And hello from a friend
| И привет от друга
|
| I know when it’s real, I know how to tell
| Я знаю, когда это реально, я знаю, как сказать
|
| I know the difference between what you say and how you feel
| Я знаю разницу между тем, что вы говорите, и тем, что вы чувствуете
|
| Oh oh, I know when it’s real
| О, о, я знаю, когда это реально
|
| I can tell the difference every time that you call
| Я могу сказать разницу каждый раз, когда вы звоните
|
| But I don’t need a drink, I need some time in my car
| Но мне не нужно пить, мне нужно немного времени в моей машине
|
| Time to drive and think
| Время ездить и думать
|
| Time to park and cry
| Время парковаться и плакать
|
| You should’ve know you are beautiful
| Ты должен был знать, что ты прекрасен
|
| You should’ve know what I saw in ya
| Ты должен был знать, что я видел в тебе
|
| Please forgive me for feelin' like it’s all your fault
| Пожалуйста, прости меня за то, что я чувствую, что это твоя вина.
|
| A heavy heart can’t carry blame for the loss
| Тяжелое сердце не может нести вину за потерю
|
| You might not know this, but I’m a man with pride
| Возможно, вы этого не знаете, но я человек с гордостью
|
| And it hurts me baby, deep down deep down
| И мне больно, детка, глубоко внутри, глубоко внутри
|
| And I can’t let go of this, you gotta know I’ve tried
| И я не могу отпустить это, ты должен знать, что я пытался
|
| It’s pathetic baby, don’t lie, don’t lie
| Это жалкий ребенок, не лги, не лги
|
| I’m a candle, you’re the sun, and you’re burnin' baby
| Я свеча, ты солнце, и ты горишь, детка
|
| Said you’re burnin' baby
| Сказал, что ты горишь, детка
|
| (Burnin' up, burnin' up)
| (Горит, горит)
|
| Burnin' like the sun you got me burnin' up
| Гори, как солнце, ты заставил меня сгореть.
|
| (Burnin' up, burnin' up) | (Горит, горит) |