| It's been about a month and twenty days
| Прошло около месяца и двадцати дней
|
| And we're going round and round just playing silly games
| И мы ходим по кругу, просто играя в глупые игры
|
| Now you're saying, slow it down, not right now
| Теперь вы говорите, помедленнее, не сейчас
|
| Then ya wink at me and walk away
| Тогда ты подмигиваешь мне и уходишь
|
| Let it be, let it be, let it be known
| Пусть это будет, пусть это будет, пусть это будет известно
|
| Hold on, don't go
| Держись, не уходи
|
| Touching and teasing me, telling me no
| Касаясь и дразня меня, говоря мне нет
|
| But this time I need to feel you
| Но на этот раз мне нужно чувствовать тебя
|
| Ride it, we're all alone
| Поезжай, мы все одни
|
| Ride it, just lose control
| Поезжай, просто потеряй контроль
|
| Ride it, ride it, come touch my soul
| Катайся, катайся, прикоснись к моей душе
|
| Ride it, ride, let me feel you
| Катайся, катайся, позволь мне почувствовать тебя
|
| Ride it, turn the lights down low
| Поезжай, убавь свет
|
| Ride it, from head to toe
| Прокатись с ног до головы
|
| Ride it, ride it, touch my soul
| Катайся, катайся, коснись моей души
|
| Ride it, ride, let me feel you
| Катайся, катайся, позволь мне почувствовать тебя
|
| Movida was the club on the Saturday
| Movida был клубом в субботу
|
| Ya actin like a diva sayin' you don't wanna pay
| Я веду себя как дива, говоря, что не хочу платить
|
| It's gotta be ya fiesty style, raised eyebrow
| Это должно быть стильно, приподнятая бровь
|
| I love it when you look at me that way
| Я люблю, когда ты так смотришь на меня
|
| Now we're in-you order a Mojito at the bar
| Теперь мы на месте - вы заказываете мохито в баре
|
| You re-apply lippy cos it came off on the glass
| Вы повторно наносите губную помаду, потому что она оторвалась от стекла
|
| The DJ plays your favourite song, Kanye's on
| Диджей играет твою любимую песню, Канье включен.
|
| Now ya beckoning for me to dance
| Теперь ты зовешь меня танцевать
|
| Mmmm, pullin' me, pullin' me, pullin' me close
| Мммм, притяни меня, притяни меня, притяни меня ближе
|
| Just close your eyes girl
| Просто закрой глаза, девочка
|
| Whispering, tellin' me we gotta go
| Шепчешь, скажи мне, что нам нужно идти.
|
| Won't you take me home I want to ride it
| Ты не отвезешь меня домой, я хочу покататься на нем.
|
| Ride it, we're all alone
| Поезжай, мы все одни
|
| Ride it, just lose control
| Поезжай, просто потеряй контроль
|
| Ride it, ride it, come touch my soul
| Катайся, катайся, прикоснись к моей душе
|
| Ride it, ride, let me feel you
| Катайся, катайся, позволь мне почувствовать тебя
|
| Ride it, turn the lights down low
| Поезжай, убавь свет
|
| Ride it, from head to toe
| Прокатись с ног до головы
|
| Ride it, ride it, touch my soul
| Катайся, катайся, коснись моей души
|
| Ride it, ride, let me feel you
| Катайся, катайся, позволь мне почувствовать тебя
|
| Everything was right until her phone began to ring
| Все было правильно, пока ее телефон не начал звонить
|
| She takes it to the corner that's when I start wondering
| Она берет его в угол, когда я начинаю задаваться вопросом
|
| I can hear her shouting, banging fists against the door
| Я слышу, как она кричит, стучит кулаками по двери.
|
| Yelling "Yo it's over I can't take it any more"
| Кричать: «Эй, все кончено, я больше не могу»
|
| Then I walk away and act all nonchalant and chill
| Затем я ухожу и веду себя беспечно и холодно
|
| I ain't tryna get all caught up in her mess for real
| Я не пытаюсь по-настоящему увязнуть в ее беспорядке
|
| But she came on out and backed me up against the wall
| Но она вышла и прижала меня к стене
|
| She said I know you heard but I'll make you forget it all
| Она сказала, что я знаю, что ты слышал, но я заставлю тебя забыть все это
|
| Baby let me feel you
| Детка, позволь мне почувствовать тебя
|
| Ride it, we're all alone
| Поезжай, мы все одни
|
| Ride it, just lose control
| Поезжай, просто потеряй контроль
|
| Ride it, ride it, come touch my soul
| Катайся, катайся, прикоснись к моей душе
|
| Ride it, ride, let me feel you
| Катайся, катайся, позволь мне почувствовать тебя
|
| Ride it, turn the lights down low
| Поезжай, убавь свет
|
| Ride it, from head to toe
| Прокатись с ног до головы
|
| Ride it, ride it, touch my soul
| Катайся, катайся, коснись моей души
|
| Ride it, ride, let me feel you | Катайся, катайся, позволь мне почувствовать тебя |