| It’s like watching a movie
| Как будто смотришь фильм
|
| Double-featured
| Двойной
|
| She plays like a good girl
| Она играет как хорошая девочка
|
| But I don’t believe her
| Но я ей не верю
|
| Girl what’s your sign?
| Девушка, какой у вас знак?
|
| You must be a gemini
| Вы должны быть Близнецами
|
| A sweet girl with a bite
| Сладкая девочка с укусом
|
| And I just can’t leave her
| И я просто не могу оставить ее
|
| O-Oh there she goes on in turning
| О-о, она продолжает поворачиваться
|
| From Dr. Jekyll to Hyde
| От доктора Джекила до Хайда
|
| And I can’t wait to be reintoduced
| И я не могу дождаться повторного представления
|
| To the freak inside.
| Уроду внутри.
|
| Just like when there’s full moon
| Так же, как когда есть полная луна
|
| And you just metamorphice
| И ты просто метаморфируешь
|
| But this ain’t no fairytale
| Но это не сказка
|
| Cuz I got you here tonight.
| Потому что я привел тебя сюда сегодня вечером.
|
| I won’t tell (3x)
| Я не скажу (3x)
|
| She’s a lady on the street but a freak on the weekend.
| Она леди на улице, но урод по выходным.
|
| I won’t tell (3x)
| Я не скажу (3x)
|
| She’s a lady on the street but a freak but a freak…
| Она уличная дама, но урод, но урод…
|
| It’s like mixing a showgirl
| Это как смешать танцовщицу
|
| With a priestschool teacher
| С учителем духовенства
|
| Every man is gonna see
| Каждый мужчина увидит
|
| That you wish you could meet her.
| Что ты хотел бы встретиться с ней.
|
| She’s a girl gone wild
| Она сошла с ума
|
| But I won’t tame her,
| Но я не приручу ее,
|
| She’s mine mine mine…
| Она моя моя моя…
|
| The girl is…
| Девушка…
|
| O-Oh there she goes on in turning
| О-о, она продолжает поворачиваться
|
| From Dr. Jekyll to Hyde
| От доктора Джекила до Хайда
|
| And I can’t wait to be reintoduced
| И я не могу дождаться повторного представления
|
| To the freak inside.
| Уроду внутри.
|
| Just like when there’s full moon
| Так же, как когда есть полная луна
|
| And you just metamorphice
| И ты просто метаморфируешь
|
| But this ain’t no fairytale
| Но это не сказка
|
| Cuz I got you here tonight.
| Потому что я привел тебя сюда сегодня вечером.
|
| I won’t tell (3x)
| Я не скажу (3x)
|
| She’s a lady on the street but a freak on the weekend.
| Она леди на улице, но урод по выходным.
|
| I won’t tell (3x)
| Я не скажу (3x)
|
| She’s a lady on the street but a freak but a freak…
| Она уличная дама, но урод, но урод…
|
| I won’t tell (3x)
| Я не скажу (3x)
|
| She’s a lady on the street but a freak on the weekend.
| Она леди на улице, но урод по выходным.
|
| I won’t tell (3x)
| Я не скажу (3x)
|
| She’s a lady on the street but a freak but a freak…
| Она уличная дама, но урод, но урод…
|
| I won’t tell (3x)
| Я не скажу (3x)
|
| She’s a lady on the street but a freak on the weekend.
| Она леди на улице, но урод по выходным.
|
| I won’t tell (3x)
| Я не скажу (3x)
|
| She’s a lady on the street but a freak but a freak… | Она уличная дама, но урод, но урод… |