Перевод текста песни Me Against Myself - Jay Sean

Me Against Myself - Jay Sean
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Me Against Myself , исполнителя -Jay Sean
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2003
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Me Against Myself (оригинал)Я Против Самого Себя (перевод)
Me against myself Я против себя
And there ain’t no chorus И нет никакого припева
So just listen Так что просто слушай
Mentor Наставник
Oh girl О, девочка
You look so beautiful Ты выглядишь так красиво
With that moonlight shining on you С этим лунным светом, сияющим на вас
I wanna hold you я хочу обнять тебя
I wanna touch you and squeeze you Я хочу прикоснуться к тебе и сжать тебя
And love you all night long И люблю тебя всю ночь
Oh Baby girl О, девочка
Yo I’ve heard it before Эй, я слышал это раньше
So save all the cliche Так что сохраните все клише
I really can’t believe there’s no talent around these days Я действительно не могу поверить, что в наши дни нет талантов
Jay Sean, with the same old shit Джей Шон, с тем же старым дерьмом
Talking abou babygirl that and babygirl this Говоря о девочке, что и девочке, это
I seen you dancing around with the girl in your vid Я видел, как ты танцевал с девушкой в ​​своем видео
Pouting at the camera, smiling with the cheesiest grin Надувшись на камеру, улыбаясь самой дурацкой ухмылкой
What the deal? Что за сделка?
Whatever happened to keeping it real? Что случилось с этим?
Back in the day В старые времена
When you was rapping, before the time of your deal Когда вы читали рэп, до момента вашей сделки
And now you got signed И теперь вы подписались
Its all clear and its simple Все понятно и просто
You’re only making music Вы только делаете музыку
That you pretend that you’re into (haha) Что ты притворяешься, что тебе нравится (ха-ха)
Come on dance with you was never a hit fool Давай, потанцуй с тобой, никогда не был дураком
And what the hell is taking you so long with your next single?! И какого черта ты так долго работаешь над своим следующим синглом?!
(fix up) (починить)
Fix up? Починить?
It’s been about 6 months Прошло около 6 месяцев
And insults are everywhere И везде оскорбления
Even your own fans think your shit sucks Даже ваши собственные фанаты думают, что ваше дерьмо отстой
(I don’t like Jay Sean) (Мне не нравится Джей Шон)
And I know you pretend to ignore it It’s gotta hurt when you’re even getting dissed on your own forum И я знаю, что ты притворяешься, что игнорируешь это. Это должно быть больно, когда тебя даже осуждают на твоем собственном форуме.
Yeh I’ve done my research Да, я провел исследование
Back when you started for Назад, когда вы начали для
Back when people thought you was the genuine article Назад, когда люди думали, что вы были подлинной статьей
Genuine my ass! Настоящая моя задница!
You’re just a wack imitation Ты просто дурацкая имитация
The only thing different about you Единственное, что отличается от вас
Is the fact that you’re asian Тот факт, что ты азиат
Well I guess it must’ve helped a bit Ну, я думаю, это должно немного помочь
The fact that everything that has an Asian twist Тот факт, что все, что имеет азиатский оттенок,
Including music I guess we’re calling it Включая музыку, я думаю, мы называем это
I’m surprised that Simon Cowell hasn’t thought of it And there’s issues that I find myself being faced with Я удивлен, что Саймон Коуэлл не подумал об этом И есть проблемы, с которыми я сталкиваюсь
Being pigeon holed and accused of imitating Быть заклейменным и обвиненным в подражании
It’s a struggle and it’s so frustrating Это борьба, и это так расстраивает
Telling me I’m tryna be the asian Craig David Скажи мне, что я пытаюсь быть азиатом Крейгом Дэвидом
And I bet that just had you in tears И я держу пари, что у тебя только что были слезы
Wasn’t that the reason you ended up shaving your beard? Разве не по этой причине ты сбрил бороду?
I guess you couldn’t take the way people would mock that Я думаю, вы не могли принять то, как люди будут насмехаться над этим
So it was off with the jaw line Так что все было не так с линией челюсти.
And goodbye to the sock hat И прощай шляпа-носок
But you still a bit of style Но вы все еще немного стиля
With the fastest singing on verse two of Dance With You С самым быстрым пением во втором куплете Dance With You
Now you wonder why they couldn’t slander you Теперь вы удивляетесь, почему они не могли оклеветать вас
Well you say you done your research baby Ну, ты говоришь, что провел свое исследование, детка
You didn’t look hard enough, it needs updating Вы плохо искали, нужно обновить
If you think that I’m copying Craig Если вы думаете, что я копирую Крейга
Listen to my 1994 demo tape Послушайте мою демо-запись 1994 года.
I was Fast rapping and singing back in the day Раньше я быстро читал рэп и пел
Back in the niggahs and Big L phase Вернемся к нигерам и фазе Big L
Psshhhh Пшшшш
Whatever Что бы ни
It seems you sold your soul to the game Кажется, ты продал свою душу игре
You’re a fake coz Jay Sean aint even your name Ты подделка, потому что Джей Шон даже не твое имя
So how’d you come up with that? Итак, как вы это придумали?
It ain’t unique after all В конце концов, это не уникально
What are you? Что ты такое?
Like a cross between Jay-Z and Sean Paul? Что-то среднее между Jay-Z и Шоном Полом?
You’re better off with the name you was born Тебе лучше с именем, которым ты родился
You little pansy you really should have been called Gay Porn Вы, маленькие анютины глазки, вас действительно должны были называть гей-порно
So which one’s your lover? Так кто из них твой любовник?
Rishi Rich or Juggy D? Риши Рич или Джагги Ди?
Probably Rishi Вероятно Риши
He sees you as his bitch doesn’t he? Он видит в тебе свою суку, не так ли?
Wasn’t he the one responsible for launching your career? Разве не он отвечал за начало вашей карьеры?
Like a while ago I’m talking like well over a year Как недавно я говорю, как будто больше года
You were studying medicine then Вы тогда изучали медицину
But you quit that now, to do music Но ты бросаешь это сейчас, чтобы заниматься музыкой
How the hell did you manage to flip that round? Как, черт возьми, тебе удалось перевернуть этот раунд?
And how’d you tell your parents И как ты сказал своим родителям
You know how shit that sounds Вы знаете, как дерьмо это звучит
Mummy Daddy, I want to be a pop star Мама папа, я хочу быть поп-звездой
SIT BACK DOWN! САДЬСЯ НАЗАД!
But never the less НО ТЕМ НЕМЕНЕЕ
I quit, went ahead and progressed Я ушел, пошел дальше и прогрессировал
Had my eyes on my goal and wouldn’t settle for less Если бы я смотрел на свою цель и не согласился бы на меньшее
What do you mean? Что ты имеешь в виду?
You only got where you are cos of a gimmick Вы попали туда, где находитесь, только благодаря уловке
The whole Indian thing was big Вся индийская вещь была большой
And you were luckily in it And don’t be upset if people don’t come to your shows И тебе повезло в этом И не расстраивайся, если люди не приходят на твои концерты
They’re not allowed out Их не выпускают
Coz half of your fans are 11 year olds Потому что половине ваших поклонников 11 лет.
(JaySean) (Jay Sean)
Wow big deal you got to number 12 Вау, большое дело, ты получил номер 12
I’m not surprised If your mum brought half of the copies herself Я не удивлюсь, если твоя мама сама привезла половину копий
You know what I’m tired man Вы знаете, что я устал человек
I’m sick, I’m bored of you Я болен, ты мне надоел
Run off you little puppet Убегай, маленькая марионетка
I hear Rishi Rich calling you Я слышу, как Риши Рич зовет тебя
I guess you talk the talk Я думаю, вы говорите
But you were rapping for years Но ты читал рэп годами
And it was me who got your foot in the door И это я постучал ногой в дверь
Its seems that your ego has been suffering blows Кажется, твое эго пострадало
Cos you only get heard when you guest appear on my shows Потому что тебя слышат только тогда, когда ты гость появляешься на моих шоу.
I’m not phased я не поэтапный
If it wasn’t for me You wouldn’t be on this track in the first place!Если бы не я, Тебя бы вообще не было на этом треке!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: