Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Me Against Myself , исполнителя - Jay Sean. Дата выпуска: 31.12.2003
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Me Against Myself , исполнителя - Jay Sean. Me Against Myself(оригинал) |
| Me against myself |
| And there ain’t no chorus |
| So just listen |
| Mentor |
| Oh girl |
| You look so beautiful |
| With that moonlight shining on you |
| I wanna hold you |
| I wanna touch you and squeeze you |
| And love you all night long |
| Oh Baby girl |
| Yo I’ve heard it before |
| So save all the cliche |
| I really can’t believe there’s no talent around these days |
| Jay Sean, with the same old shit |
| Talking abou babygirl that and babygirl this |
| I seen you dancing around with the girl in your vid |
| Pouting at the camera, smiling with the cheesiest grin |
| What the deal? |
| Whatever happened to keeping it real? |
| Back in the day |
| When you was rapping, before the time of your deal |
| And now you got signed |
| Its all clear and its simple |
| You’re only making music |
| That you pretend that you’re into (haha) |
| Come on dance with you was never a hit fool |
| And what the hell is taking you so long with your next single?! |
| (fix up) |
| Fix up? |
| It’s been about 6 months |
| And insults are everywhere |
| Even your own fans think your shit sucks |
| (I don’t like Jay Sean) |
| And I know you pretend to ignore it It’s gotta hurt when you’re even getting dissed on your own forum |
| Yeh I’ve done my research |
| Back when you started for |
| Back when people thought you was the genuine article |
| Genuine my ass! |
| You’re just a wack imitation |
| The only thing different about you |
| Is the fact that you’re asian |
| Well I guess it must’ve helped a bit |
| The fact that everything that has an Asian twist |
| Including music I guess we’re calling it |
| I’m surprised that Simon Cowell hasn’t thought of it And there’s issues that I find myself being faced with |
| Being pigeon holed and accused of imitating |
| It’s a struggle and it’s so frustrating |
| Telling me I’m tryna be the asian Craig David |
| And I bet that just had you in tears |
| Wasn’t that the reason you ended up shaving your beard? |
| I guess you couldn’t take the way people would mock that |
| So it was off with the jaw line |
| And goodbye to the sock hat |
| But you still a bit of style |
| With the fastest singing on verse two of Dance With You |
| Now you wonder why they couldn’t slander you |
| Well you say you done your research baby |
| You didn’t look hard enough, it needs updating |
| If you think that I’m copying Craig |
| Listen to my 1994 demo tape |
| I was Fast rapping and singing back in the day |
| Back in the niggahs and Big L phase |
| Psshhhh |
| Whatever |
| It seems you sold your soul to the game |
| You’re a fake coz Jay Sean aint even your name |
| So how’d you come up with that? |
| It ain’t unique after all |
| What are you? |
| Like a cross between Jay-Z and Sean Paul? |
| You’re better off with the name you was born |
| You little pansy you really should have been called Gay Porn |
| So which one’s your lover? |
| Rishi Rich or Juggy D? |
| Probably Rishi |
| He sees you as his bitch doesn’t he? |
| Wasn’t he the one responsible for launching your career? |
| Like a while ago I’m talking like well over a year |
| You were studying medicine then |
| But you quit that now, to do music |
| How the hell did you manage to flip that round? |
| And how’d you tell your parents |
| You know how shit that sounds |
| Mummy Daddy, I want to be a pop star |
| SIT BACK DOWN! |
| But never the less |
| I quit, went ahead and progressed |
| Had my eyes on my goal and wouldn’t settle for less |
| What do you mean? |
| You only got where you are cos of a gimmick |
| The whole Indian thing was big |
| And you were luckily in it And don’t be upset if people don’t come to your shows |
| They’re not allowed out |
| Coz half of your fans are 11 year olds |
| (JaySean) |
| Wow big deal you got to number 12 |
| I’m not surprised If your mum brought half of the copies herself |
| You know what I’m tired man |
| I’m sick, I’m bored of you |
| Run off you little puppet |
| I hear Rishi Rich calling you |
| I guess you talk the talk |
| But you were rapping for years |
| And it was me who got your foot in the door |
| Its seems that your ego has been suffering blows |
| Cos you only get heard when you guest appear on my shows |
| I’m not phased |
| If it wasn’t for me You wouldn’t be on this track in the first place! |
Я Против Самого Себя(перевод) |
| Я против себя |
| И нет никакого припева |
| Так что просто слушай |
| Наставник |
| О, девочка |
| Ты выглядишь так красиво |
| С этим лунным светом, сияющим на вас |
| я хочу обнять тебя |
| Я хочу прикоснуться к тебе и сжать тебя |
| И люблю тебя всю ночь |
| О, девочка |
| Эй, я слышал это раньше |
| Так что сохраните все клише |
| Я действительно не могу поверить, что в наши дни нет талантов |
| Джей Шон, с тем же старым дерьмом |
| Говоря о девочке, что и девочке, это |
| Я видел, как ты танцевал с девушкой в своем видео |
| Надувшись на камеру, улыбаясь самой дурацкой ухмылкой |
| Что за сделка? |
| Что случилось с этим? |
| В старые времена |
| Когда вы читали рэп, до момента вашей сделки |
| И теперь вы подписались |
| Все понятно и просто |
| Вы только делаете музыку |
| Что ты притворяешься, что тебе нравится (ха-ха) |
| Давай, потанцуй с тобой, никогда не был дураком |
| И какого черта ты так долго работаешь над своим следующим синглом?! |
| (починить) |
| Починить? |
| Прошло около 6 месяцев |
| И везде оскорбления |
| Даже ваши собственные фанаты думают, что ваше дерьмо отстой |
| (Мне не нравится Джей Шон) |
| И я знаю, что ты притворяешься, что игнорируешь это. Это должно быть больно, когда тебя даже осуждают на твоем собственном форуме. |
| Да, я провел исследование |
| Назад, когда вы начали для |
| Назад, когда люди думали, что вы были подлинной статьей |
| Настоящая моя задница! |
| Ты просто дурацкая имитация |
| Единственное, что отличается от вас |
| Тот факт, что ты азиат |
| Ну, я думаю, это должно немного помочь |
| Тот факт, что все, что имеет азиатский оттенок, |
| Включая музыку, я думаю, мы называем это |
| Я удивлен, что Саймон Коуэлл не подумал об этом И есть проблемы, с которыми я сталкиваюсь |
| Быть заклейменным и обвиненным в подражании |
| Это борьба, и это так расстраивает |
| Скажи мне, что я пытаюсь быть азиатом Крейгом Дэвидом |
| И я держу пари, что у тебя только что были слезы |
| Разве не по этой причине ты сбрил бороду? |
| Я думаю, вы не могли принять то, как люди будут насмехаться над этим |
| Так что все было не так с линией челюсти. |
| И прощай шляпа-носок |
| Но вы все еще немного стиля |
| С самым быстрым пением во втором куплете Dance With You |
| Теперь вы удивляетесь, почему они не могли оклеветать вас |
| Ну, ты говоришь, что провел свое исследование, детка |
| Вы плохо искали, нужно обновить |
| Если вы думаете, что я копирую Крейга |
| Послушайте мою демо-запись 1994 года. |
| Раньше я быстро читал рэп и пел |
| Вернемся к нигерам и фазе Big L |
| Пшшшш |
| Что бы ни |
| Кажется, ты продал свою душу игре |
| Ты подделка, потому что Джей Шон даже не твое имя |
| Итак, как вы это придумали? |
| В конце концов, это не уникально |
| Что ты такое? |
| Что-то среднее между Jay-Z и Шоном Полом? |
| Тебе лучше с именем, которым ты родился |
| Вы, маленькие анютины глазки, вас действительно должны были называть гей-порно |
| Так кто из них твой любовник? |
| Риши Рич или Джагги Ди? |
| Вероятно Риши |
| Он видит в тебе свою суку, не так ли? |
| Разве не он отвечал за начало вашей карьеры? |
| Как недавно я говорю, как будто больше года |
| Вы тогда изучали медицину |
| Но ты бросаешь это сейчас, чтобы заниматься музыкой |
| Как, черт возьми, тебе удалось перевернуть этот раунд? |
| И как ты сказал своим родителям |
| Вы знаете, как дерьмо это звучит |
| Мама папа, я хочу быть поп-звездой |
| САДЬСЯ НАЗАД! |
| НО ТЕМ НЕМЕНЕЕ |
| Я ушел, пошел дальше и прогрессировал |
| Если бы я смотрел на свою цель и не согласился бы на меньшее |
| Что ты имеешь в виду? |
| Вы попали туда, где находитесь, только благодаря уловке |
| Вся индийская вещь была большой |
| И тебе повезло в этом И не расстраивайся, если люди не приходят на твои концерты |
| Их не выпускают |
| Потому что половине ваших поклонников 11 лет. |
| (Jay Sean) |
| Вау, большое дело, ты получил номер 12 |
| Я не удивлюсь, если твоя мама сама привезла половину копий |
| Вы знаете, что я устал человек |
| Я болен, ты мне надоел |
| Убегай, маленькая марионетка |
| Я слышу, как Риши Рич зовет тебя |
| Я думаю, вы говорите |
| Но ты читал рэп годами |
| И это я постучал ногой в дверь |
| Кажется, твое эго пострадало |
| Потому что тебя слышат только тогда, когда ты гость появляешься на моих шоу. |
| я не поэтапный |
| Если бы не я, Тебя бы вообще не было на этом треке! |
| Название | Год |
|---|---|
| Ride It | 2009 |
| Tonight | 2009 |
| Down ft. Lil Wayne | 2008 |
| Maybe | 2009 |
| With You ft. Gucci Mane, ASIAN DOLL | 2019 |
| Eyes On You ft. Rishi Rich | 2003 |
| Do You Remember ft. Sean Paul, Lil Jon | 2008 |
| I Made It (Cash Money Heroes) ft. Birdman, Jay Sean, Lil Wayne | 2009 |
| Cry | 2009 |
| I'm All Yours ft. Pitbull | 2011 |
| Sex 101 (feat. Tyga) | 2014 |
| Lights Off | 2008 |
| One Night | 2003 |
| War | 2008 |
| Sex 101 ft. Jay Sean | 2014 |
| Worth It All | 2009 |
| Richest Man | 2022 |
| I Won't Tell | 2009 |
| Stay | 2013 |
| Tears in the Ocean | 2016 |