| What is this poison that’s crawlin' under my veins
| Что это за яд, который ползет по моим венам
|
| Teasin' and feedin' me tales, numbin' my brain
| Дразнить и кормить меня сказками, онемел мой мозг
|
| It’s pullin' me back to it
| Это тянет меня обратно к этому
|
| Am I that bastard that everyone’s laughin' at?
| Я тот ублюдок, над которым все смеются?
|
| When they see me trapped in your grasp
| Когда они видят, что я в ловушке
|
| There ain’t nothing that no one else can do
| Нет ничего, что никто другой не мог бы сделать
|
| It’s like I see a new me anytime I’m with you
| Как будто я вижу нового себя каждый раз, когда я с тобой
|
| But you’re gonna tear my heart apart
| Но ты разорвешь мое сердце на части
|
| You, you’re gonna help me lie
| Ты, ты поможешь мне соврать
|
| Ohhh Ohhh Ohhh Aaa
| Ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
|
| (Sweet) (Sweet) You should’ve warned me baby
| (Сладкий) (Сладкий) Ты должен был предупредить меня, детка
|
| Ohhh Ohhh Ohhh Aaa
| Ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
|
| (Sweet) Sweet Jameson
| (Сладкий) Сладкий Джеймсон
|
| Love me in evening
| Люби меня вечером
|
| And hurt me in the morning
| И ранить меня утром
|
| And leave me without warning
| И оставь меня без предупреждения
|
| Oh sweet Jameson
| О, милый Джеймсон
|
| Ohhh sweet, (sweet) (sweet)
| О, сладкий, (сладкий) (сладкий)
|
| Ohhh sweet, ohhh sweet, ohhh sweet
| О, сладко, о, сладко, о, сладко
|
| You was always my baby
| Ты всегда был моим ребенком
|
| You would come first
| Вы бы пришли первым
|
| When I needed saving
| Когда мне нужно было сэкономить
|
| Jaime, you were my world
| Джейме, ты был моим миром
|
| I would drown in your love
| Я бы утонул в твоей любви
|
| Till it all becomes a blur
| Пока все не станет размытым
|
| And I’d leave all my dignity there
| И я бы оставил все свое достоинство там
|
| Oh what a sight to see
| О, какое зрелище
|
| I can’t stand, but I won’t fall
| Я не могу стоять, но я не упаду
|
| Just say I’m your only, just say it once more
| Просто скажи, что я твой единственный, просто скажи это еще раз
|
| Just don’t break my heart apart
| Только не разбивай мое сердце
|
| But you you’re gonna help lie
| Но ты поможешь солгать
|
| Every night it’s the same old routine
| Каждую ночь это одна и та же старая рутина
|
| Spray your favorite cologne
| Распылите свой любимый одеколон
|
| You say you like it on me
| Ты говоришь, что тебе это нравится на мне
|
| That’s when I head to the spot
| Вот когда я направляюсь к месту
|
| Take out a couple of G’s
| Выньте пару G
|
| And now I feel like the man
| И теперь я чувствую себя мужчиной
|
| They got they eyes on me
| Они посмотрели на меня
|
| Don’t even need to request
| Не нужно даже запрашивать
|
| They already know what my question is
| Они уже знают мой вопрос
|
| I must say I’m impressed the way you already undressed for me
| Должен сказать, я впечатлен тем, как ты уже разделась для меня.
|
| Take a taste of you slowly when I hold you next to me
| Медленно попробуй себя на вкус, когда я держу тебя рядом со мной.
|
| When you touch my lips it’s like you take all the stress from me
| Когда ты прикасаешься к моим губам, ты как будто снимаешь с меня весь стресс
|
| Feel the warmth in my chest
| Почувствуй тепло в моей груди
|
| I love it, let it all burn through
| Я люблю это, пусть все это сгорит
|
| It’s like you know me best and you’re the one that I turn to
| Как будто ты знаешь меня лучше всех, и ты тот, к кому я обращаюсь
|
| When my head starts spinning it’s when I come to my senses
| Когда моя голова начинает кружиться, это когда я прихожу в себя
|
| Like who the fuck am I kidding
| Как, черт возьми, я шучу
|
| Every man in this building’s sayin'
| Каждый мужчина в этом здании говорит:
|
| Oh, sweet Jameson
| О, милый Джеймсон
|
| Oh sweet what, (sweet) (sweet) Ohhh sweet, Jameson
| О, сладко, что, (мило) (мило) О, сладко, Джеймсон
|
| Ohhh sweet, ohhh aaah | О, мило, о, ааа |