| Tur, kur Piena ceļš krustojas
| Где пересекается Млечный Путь
|
| Ar to vilcienu, kas kavējās
| С поездом, который задержался
|
| Kurš tas prātīgais būs vadītājs?
| Кто будет мудрым лидером?
|
| Kurā tas īstais sagaidītājs?
| Где настоящий официант?
|
| Es gan jūtu, ka gribi tur būt
| Я чувствую, что ты хочешь быть там
|
| Visu nokārtot, lai nesajūk —
| Расставь все так, чтобы не перепутать -
|
| Rozes sarkanās, karstākais skūpsts
| Красная роза, самый горячий поцелуй
|
| Kādā svešā, lai neieplūst
| В чужой чтоб не текла
|
| Tu mani zini
| Ты знаешь меня
|
| Un negulēt naktis nav vērts
| И не спать ночей не стоит
|
| Tu mani zini
| Ты знаешь меня
|
| Par daudz esmu pārmeklēts
| я слишком много искал
|
| Tu mani zini
| Ты знаешь меня
|
| Es esmu tāds pārspīlēts
| я так преувеличиваю
|
| Tu mani zini
| Ты знаешь меня
|
| Uzticies
| Поверьте мне
|
| Tava balss, Tava dunošā sirds
| Твой голос, Твое бьющееся сердце
|
| Diviem vārdiem un krastiem ir tilts
| Есть мост между двумя словами и берегами
|
| Es tam pāri nekad neietu
| я бы никогда не пошел на это
|
| Ja līdz galam Tev neticētu
| Если вы не верили в это до конца
|
| Un tā upe zem tilta, kas plūst
| И река под мостом течет
|
| It nekur, it nekad neizžūst
| Нигде, он никогда не высыхает
|
| Jo viens tai ir sākums un gals —
| Ибо у одного есть начало и конец -
|
| Tava dunošā sirds, Tava balss
| Ваше звучащее сердце, Ваш голос
|
| Tu mani zini
| Ты знаешь меня
|
| Un negulēt naktis nav vērts
| И не спать ночей не стоит
|
| Tu mani zini
| Ты знаешь меня
|
| Par daudz esmu pārmeklēts
| я слишком много искал
|
| Tu mani zini
| Ты знаешь меня
|
| Es esmu tāds pārspīlēts
| я так преувеличиваю
|
| Tu mani zini
| Ты знаешь меня
|
| Uzticies | Поверьте мне |