Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Flagship, исполнителя - Jason Isbell and The 400 Unit.
Дата выпуска: 13.09.2018
Язык песни: Английский
Flagship(оригинал) |
There’s a few too many years on this hotel |
She used to be a beauty you can tell |
The lights down in the lobby they don’t shine |
They just flicker while the elevator whines |
And the couple in the corner of the bar |
Have traveled light and clearly traveled far |
She’s got nothing left to learn about his heart |
They’re sitting there a thousand miles apart |
Baby let’s not ever get that way |
I’ll say whatever words I need to say |
I’ll throw rocks at your window from the street |
And we’ll call ourselves the flagship of the fleet |
There’s a lady shining shoes up by the door |
And cowboy boots for seven dollars more |
And I remember how you loved to see them shine |
So I run upstairs and get a pair of mine |
And there’s a painting on the wall beside the bed |
The watercolor sky at Hilton Head |
Then I see you in that summer when we met |
And that boy you left in tears in his Corvette |
Baby let’s not ever get that way |
I’ll drive you to the ocean every day |
We’ll stay up in the presidential suite |
And call ourselves the flagship of the fleet |
Oh, oh, oh, oh |
Oh, oh, oh, oh |
Oh, oh, oh, oh |
Oh, oh, oh, oh |
You gotta try to keep yourself naive |
In spite of all the evidence believed |
And volunteer to lose touch with the world |
And focus on one solitary girl |
Baby let’s not live to see it fade |
I’ll cancel all the plans I’ve ever made |
I’ll drive and you can ride in the back seat |
We’ll call ourselves the flagship of the fleet |
Oh, oh, oh, oh |
Oh, oh, oh, oh |
Oh, oh, oh, oh |
Oh, oh, oh, oh |
Флагман(перевод) |
Этому отелю слишком много лет |
Раньше она была красавицей, ты можешь сказать |
Свет в вестибюле не светит |
Они просто мерцают, пока лифт скулит |
И пара в углу бара |
Путешествовали налегке и явно путешествовали далеко |
Ей нечего больше узнать о его сердце |
Они сидят за тысячу миль друг от друга |
Детка, давай никогда не будем так |
Я скажу любые слова, которые мне нужно сказать |
Я буду бросать камни в твое окно с улицы |
И назовем себя флагманом флота |
У двери стоит женщина, чистящая обувь. |
И ковбойские сапоги на семь долларов дороже |
И я помню, как ты любил видеть, как они сияют |
Поэтому я бегу наверх и беру свои |
А на стене рядом с кроватью картина |
Акварельное небо в Хилтон-Хед |
Тогда я увижу тебя тем летом, когда мы встретились |
И тот мальчик, которого ты оставил в слезах в своем корвете |
Детка, давай никогда не будем так |
Я буду возить тебя к океану каждый день |
Мы останемся в президентском люксе |
И называем себя флагманом флота |
Ой ой ой ой |
Ой ой ой ой |
Ой ой ой ой |
Ой ой ой ой |
Вы должны попытаться сохранить наивность |
Несмотря на все доказательства |
И добровольно потерять связь с миром |
И сосредоточьтесь на одной одинокой девушке |
Детка, давай не будем жить, чтобы увидеть, как это исчезает |
Я отменю все планы, которые я когда-либо строил |
Я поведу, а ты поедешь на заднем сиденье |
Мы будем называть себя флагманом флота |
Ой ой ой ой |
Ой ой ой ой |
Ой ой ой ой |
Ой ой ой ой |